Paroles et traduction MONGOL800 - 月へ送る手紙
月へ送る手紙
A Letter to the Moon
月の光
浮かぶ夜の海
Moon's
light
floating
on
the
sea
at
night
宛のない思い
月へ送る手紙
Thoughts
without
a
destination,
a
letter
sent
to
the
moon
繰り返す過ちを
見届けてきたあなたは
You
who
have
witnessed
my
repeated
mistakes
いつの日もいつまでも
僕らの足元を照らす
You
who
light
up
our
path
always,
forever
ありがとうお月様
ありがとう夜の海
Thank
you,
moon,
thank
you,
night
sea
あなたを見上げる事しかできず
For
all
I
can
do
is
look
up
at
you
願うだけ願う
僕らを許しておくれ
I
can
only
wish,
please
forgive
us
星に願い月に問う
僕らの進むべき道
I
wish
upon
a
star,
I
ask
the
moon,
what
path
should
we
take
答えるは波の音
優しい海からの歌
The
answer
is
in
the
sound
of
the
waves,
a
gentle
song
from
the
sea
ありがとうお月様
ありがとう夜の海
Thank
you,
moon,
thank
you,
night
sea
ありがとうお月様
ありがとう夜の海
Thank
you,
moon,
thank
you,
night
sea
月の光
星の輝き
この歌と共に届け光
May
this
light
reach
you
with
the
moon's
glow
and
the
stars'
shine
朝も夜も涙の時も
今を生きるすべての人へ
For
all
who
live
in
the
present,
whether
in
the
morning
or
at
night,
with
tears
or
joy
ありがとうお月様
ありがとうお月様
Thank
you,
moon,
thank
you,
moon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800
Album
百々
date de sortie
18-03-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.