MONGOL800 - 月灯りの下で - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONGOL800 - 月灯りの下で




月灯りの下で
Under the Moonlight
いつからか 僕の頭の中に あなたがいる
Since when ago have I had you in my mind?
出会った頃とは違う 何かがある
Something is different from when we first met
二人で笑い 歩んできた道
The path we laughed and walked together
これからもずっと よろしくね
Please always continue to be kind to me
たくさん心配かけてるけれど
I have caused you many worries
変わらぬこの思い 受け止めて
But, please accept these constant thoughts
強く抱いて
Hold me tightly
月灯りの下 やさしく眠る
Gently sleep under the moonlight
思い出は夏の星空となる
The memory will become the summer sky
もう帰らない帰れない
I can't go back, I can't leave
あなたのそば以外で
Any place other than by your side
私はね輝かないの
I won't shine
そう輝かない
Yes, I won't shine
二人つつみ 時よ止まれ 永遠に
Wrap us together, stop the time, eternally
僕は右手あなたは左手
I'm your right hand, you're my left
ずっと手をつなぐ
We'll always hold hands
風の強い寒い日には僕
On a windy and cold day, I will be there
あなたの前に立ち
To protect you by standing in front
僕のすべてをかけてでも
Even by giving my all
守ってみせる永遠に
I'll protect you forever
Lu... 守ってみせる
Lu... I'll protect you
Lu... Lu... Lu...
Lu... Lu... Lu...
Woo... Woo... Woo...
Woo... Woo... Woo...
月灯りの下 やさしく眠る
Gently sleep under the moonlight
思い出は夏の星空となる
The memory will become the summer sky
もう帰らない帰れない
I can't go back, I can't leave
あなたのそば以外で私
Any place other than by your side I
輝かないの輝けないの
Won't shine, I can't shine
輝かない二人つつみ 時よ止まれ 永遠に
Wrap us together, stop the time, eternally
僕は右手あなたは左手
I'm your right hand, you're my left
ずっと手をつなぐ
We'll always hold hands
風の強い寒い日には僕
On a windy and cold day, I will be there
あなたの前に立ち
To protect you by standing in front
僕のすべてをかけてでも守ってみせる 永遠に
Even by giving my all, I'll protect you forever
Lu... 守ってみせる
Lu... I'll protect you
Lu... Lu... Lu...
Lu... Lu... Lu...
永遠に守ってあげる
I'll protect you eternally





Writer(s): 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.