MONKEY MAJIK - Daijoubu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONKEY MAJIK - Daijoubu




Daijoubu
Daijoubu
『大丈夫だから...』
{'It's okay..."}
『キミならできる...』
{'You can do it..."}
その言葉で強くなれた
With those words, I grew stronger
見渡すかぎり
As far as the eye can see
真夏の夜空
The midsummer night sky
語り明かそう
Let's talk all night
このままずっと
Forever
It's the summer time
It's the summer time
And I'm in love
And I'm in love
I'm just happy to be here with you
I'm just happy to be here with you
Cause when I'm not with you
Cause when I'm not with you
I feel so blue
I feel so blue
Don't know what I'm going to do
Don't know what I'm going to do
And if it wasn't for your care
And if it wasn't for your care
The heart you share
The heart you share
There d be no where I else to turn
There d be no where I else to turn
In a word
In a word
I need you by my side
I need you by my side
Close your eyes and turn back time now
Close your eyes and turn back time now
Freeze that flame forever
Freeze that flame forever
新しい朝を迎えに
To welcome the new morning
永遠の様な刹那を... 越えて
Surpass an eternity in a moment...
耳元でそっと囁いた
She whispered softly in my ear
『大丈夫だから...』
{'It's okay..."}
『キミならできる...』
{'You can do it..."}
その言葉で強くなれた
With those words, I grew stronger
小さな出会い
A small encounter
大きな別れ
A big farewell
感謝をこめて
With gratitude
胸に刻むよ
I'll cherish it in my heart
I know you got me here T-T-T-Trapped in the sand
I know you got me here T-T-T-Trapped in the sand
There's no way out unless you T-T-T-Take my hand
There's no way out unless you T-T-T-Take my hand
Hey baby I know you won't leave me lonely
Hey baby I know you won't leave me lonely
Cause I'm all you got and I know that you love me
Cause I'm all you got and I know that you love me
We watched the sunset and it blinded our A-A-eyes out
We watched the sunset and it blinded our A-A-eyes out
It took us all night just to turn the li ights on
It took us all night just to turn the li ights on
And when it happened I didn't feel so lonely
And when it happened I didn't feel so lonely
Cause you're all I got and you know that I love ye.
Cause you're all I got and you know that I love ye.
Close your eyes
Close your eyes
流星がきっと祈りを... こめて
A shooting star will surely carry our prayers...
その肩をつよく抱きよせた
I held her shoulders tightly
『大丈夫だから...』
{'It's okay..."}
『キミならできる...』
{'You can do it..."}
その言葉で強くなれた
With those words, I grew stronger
見渡すかぎり
As far as the eye can see
真夏の夜空
The midsummer night sky
語り明かそう
Let's talk all night
このままずっと
Forever
大丈夫だから...
It's okay...
さよならなんて
Don't say goodbye
云わずにまた
And again
めぐり逢えるよ
We'll meet again
小さな出会い
A small encounter
大きな別れ
A big farewell
感謝をこめて
With gratitude
胸に刻むよ
I'll cherish it in my heart





Writer(s): Maynard Plant, Blaise Plant, Tax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.