MONKEY MAJIK - Don't wake me up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MONKEY MAJIK - Don't wake me up




Don't wake me up
Не буди меня
I saw you yesterday
Я видел тебя вчера,
There was nothing left to say
Сказать больше было нечего.
It was you and me alone
Только ты и я одни
In the city we call home
В городе, что мы зовём домом.
The streets were all the same
Улицы всё те же,
But somehow we had changed
Но мы каким-то образом изменились.
All we needed was more time
Всё, что нам было нужно больше времени,
Yeah to get it right now
Да, чтобы всё исправить сейчас.
Laying back on the ground
Лежим на земле,
Holding hands we smile we frown
Держась за руки, улыбаемся, хмуримся.
Never counting time
Не считая времени,
It's the way I want it to be
Так я хочу, чтобы было всегда.
Don't wake me up
Не буди меня,
Don't wake me up
Не буди меня,
I know I'm dreaming
Я знаю, что я сплю.
Let me be
Оставь меня,
'Cause dreaming is living now for me
Потому что сон это моя жизнь сейчас.
Don't wake me up
Не буди меня,
Don't wake me up
Не буди меня,
I'm waiting for you here to come
Я жду, когда ты придёшь сюда
And finally work this out
И мы наконец-то всё решим.
I don't wanna break
Я не хочу разрушать
This spell
Эти чары,
This sleepy state
Это сонное состояние.
Yeah, I'm in a perfect place
Да, я в идеальном месте.
I met her face to face
Я встретил тебя лицом к лицу,
Travelled back in time
Вернулся назад во времени,
The things I wronged rewind
Всё, что я сделал не так, перемотал.
You hold me in your arms
Ты обнимаешь меня,
You make things right now
Ты всё исправляешь сейчас.
Laying back on the ground
Лежим на земле,
Holding hands we smile we frown
Держась за руки, улыбаемся, хмуримся.
Never counting time
Не считая времени,
It's the way I want it to be
Так я хочу, чтобы было всегда.
Don't wake me up
Не буди меня,
Don't wake me up
Не буди меня,
I know I'm dreaming
Я знаю, что я сплю.
Let me be
Оставь меня,
'Cause dreaming is living now for me
Потому что сон это моя жизнь сейчас.
Don't wake me up
Не буди меня,
Don't wake me up
Не буди меня,
I'm waiting for you here to come
Я жду, когда ты придёшь сюда
And finally work this out
И мы наконец-то всё решим.
Don't wake me up
Не буди меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.