Paroles et traduction MONKEY MAJIK - kanpai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この人の波かわして
Avoid
this
person's
wave,
その先の角を『さぁ』曲がって
Turn
that
next
corner
and,
目の前の
UPSTAIRS
上がって
Go
upstairs
and,
いつもの扉
開いて
Open
the
usual
door.
この人の波かわして
Avoid
this
person's
wave,
その先の角を『さぁ』曲がって
Turn
that
next
corner
and,
目の前の
UPSTAIRS
上がって
Go
upstairs
and,
いつもの扉
開いて
Open
the
usual
door.
Here
I
am!
I'm
gripping
the
sand
in
my
hand,
Here
I
am!
I'm
gripping
the
sand
in
my
hand,
Just
a
little
time
to
take
a
break
from
the
land.
Just
a
little
time
to
take
a
break
from
the
land.
Never
negativity,
girls
walking
beside
me
Never
negativity,
girls
walking
beside
me
Shaking
all
that
ass
that
has
told
me
Shaking
all
that
ass
that
has
told
me
I'm
a
little
bit
out
of
their
league,
I'm
a
little
bit
out
of
their
league,
They're
cool!
They're
great!
They're
cool!
They're
great!
But
I
don't
think
that
I
could
ever
demonstrate
hmmm?
But
I
don't
think
that
I
could
ever
demonstrate
hmmm?
I
need
a
sec
just
to
think,
shit!
I
need
a
sec
just
to
think,
shit!
With
all
that
bikini
on
With
all
that
bikini
on
I
just
wanna
play
with
my"ding
dong"!
The
bell
rings
on
I
just
wanna
play
with
my"ding
dong"!
The
bell
rings
on
Kids
out
of
school
looking
for
a
ride
to
the
swimming
pool.
Kids
out
of
school
looking
for
a
ride
to
the
swimming
pool.
Recalling
sweethearts
and
broken
hearts
Recalling
sweethearts
and
broken
hearts
And
everything
that
ever
helped
you
know
you're
a
man.
And
everything
that
ever
helped
you
know
you're
a
man.
On
the
telephone
planning
a
game
on
the
beach
On
the
telephone
planning
a
game
on
the
beach
You
bring
the
beers
and
I'll
bring
the
reef
You
bring
the
beers
and
I'll
bring
the
reef
I'm
now
thinking
of
bringing
the
memories
back
from
the
past,
I'm
now
thinking
of
bringing
the
memories
back
from
the
past,
Graduation,
orientation,
initiation,
Graduation,
orientation,
initiation,
Multiplication
of
about
4-500
girls
oh
yeah!
Multiplication
of
about
4-500
girls
oh
yeah!
Pop
the
hood
of
your
ride,
let's
slide!
Pop
the
hood
of
your
ride,
let's
slide!
And
turn
up
the
tunes
real
loud,
and
lay
back
cause
it's...
And
turn
up
the
tunes
real
loud,
and
lay
back
cause
it's...
この人の波かわして
Avoid
this
person's
wave,
その先の角を『さぁ』曲がって
Turn
that
next
corner
and,
目の前の
UPSTAIRS
上がって
Go
upstairs
and,
いつもの扉
開いて
Open
the
usual
door.
この人の波かわして
Avoid
this
person's
wave,
その先の角を『さぁ』曲がって
Turn
that
next
corner
and,
目の前の
UPSTAIRS
上がって
Go
upstairs
and,
いつもの扉
開いて
Open
the
usual
door.
『カンパーイ!』の合図で現実逃避
Cheers!
Let's
escape
reality
GLASSの音が鳴り響き...『そしてオレはそれを一気!!』
The
glasses
clink
and...I
down
it!
ケムリ"モクモク"お空のサンポ
Smoke
billows
like
I'm
strolling
along
the
sky
FLOOR
はご機嫌
FREE
な
TEMPO
The
dance
floor
is
rocking
to
a
free-flowing
tempo
ふと我に返って周りを見ると左と右は腐れ縁
I
snap
back
to
reality,
my
friends
on
the
left
and
the
right
エンモタケナワ擦れば
決まっていつもこの雰囲気
The
party's
raging,
the
more
we
get
along
the
better
it
gets,
『そしてオレはそれを一気!!』
And
I
down
it!
1...
2...
3 and
to
the
4
1...
2...
3 and
to
the
4
Monkey
Majik
going
platinum
like
ya've
never
seen
before,
Monkey
Majik
going
platinum
like
ya've
never
seen
before,
I
don't
wanna
say
that
it's
all
about
me,
but
everyday
in
every
way
I
don't
wanna
say
that
it's
all
about
me,
but
everyday
in
every
way
I
can
see
me
on
the
billboard
Rockin'
I
can
see
me
on
the
billboard
Rockin'
And
boppin'
movin'
and
groovin'
to
the
music
And
boppin'
movin'
and
groovin'
to
the
music
That's
soothing
that'll
make
ya
jumpin'
That's
soothing
that'll
make
ya
jumpin'
And
stompin'
until
you're
romancing
whooo!
And
stompin'
until
you're
romancing
whooo!
Get
some
lemonade
in
you!
Whooo!
Whooo!
Whooo!
Get
some
lemonade
in
you!
Whooo!
Whooo!
Whooo!
この人の波かわして
Avoid
this
person's
wave,
その先の角を『さぁ』曲がって
Turn
that
next
corner
and,
目の前の
UPSTAIRS
上がって
Go
upstairs
and,
いつもの扉
開いて
Open
the
usual
door.
この人の波かわして
Avoid
this
person's
wave,
その先の角を『さぁ』曲がって
Turn
that
next
corner
and,
目の前の
UPSTAIRS
上がって
Go
upstairs
and,
いつもの扉
開いて
Open
the
usual
door.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maynard Plant, Blaise Plant, Takuya (tax) Kikuchi
Album
Eastview
date de sortie
21-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.