MONKEY MAJIK - Let's Get Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MONKEY MAJIK - Let's Get Along




Give it up Give it up for me
Откажись от этого, Откажись от этого ради меня
Let's get along make my life easy
Давай поладим, облегчим мне жизнь.
I said enough said enough indeed
Я сказал достаточно сказал действительно достаточно
I'm at a loss You out of love for me
Я в растерянности, Ты меня не любишь.
Saw you out just yesterday Calculated play by play
Видел тебя только вчера, Рассчитывал игру за игрой
Struck up what you'd call small talk Held your hand went for a walk
Завязали то, что вы назвали бы светской беседой, Держали тебя за руку, ходили гулять.
Got the number of your phone Made a call but no one home
Узнал номер твоего телефона, позвонил, но никого нет дома
Going crazy waiting alone Wonder if I can see you again
Схожу с ума, ожидая в одиночестве, Интересно, смогу ли я увидеть тебя снова
I'm waiting and wishing
Я жду и желаю
Waking up at eight not noon In a hurry to see you soon
Просыпаюсь в восемь, а не в полдень, Спешу поскорее увидеть тебя.
Brought some flowers to your room
Принесла цветы в твою комнату
Your mother said you could not see me
Твоя мать сказала, что ты не можешь меня видеть
You've had it up to here with me How could you be that busy
У тебя уже было все это со мной, Как ты мог быть так занят
She treats me bad but you know I won't Give it up easily
Она плохо обращается со мной, но ты же знаешь, я так просто не сдамся.
Give it up Give it up for me
Откажись от этого, Откажись от этого ради меня
Let's get along make my life easy
Давай поладим, облегчим мне жизнь.
I said enough said enough indeed
Я сказал достаточно сказал действительно достаточно
I'm at a loss You out of love for me
Я в растерянности, Ты меня не любишь.
For the love For the love of me
Ради любви, Ради любви ко мне
I'll make it all worthwhile you see
Я сделаю так, чтобы все это стоило того, ты видишь
Get off Give it up for me
Отвали, откажись от этого ради меня
Yeah I want it all
Да, я хочу все это
You could've told me yesterday That you never wanted me to play
Ты мог бы сказать мне вчера, что никогда не хотел, чтобы я играл
You gotta get me outa here Gotta figure out what's clear
Ты должен вытащить меня отсюда, Должен выяснить, что ясно.
Give it up Give it up for me
Откажись от этого, Откажись от этого ради меня
Let's get along make my life easy
Давай поладим, облегчим мне жизнь.
I said enough said enough indeed
Я сказал достаточно сказал действительно достаточно
I'm at a loss You out of love for me
Я в растерянности, Ты меня не любишь.
For the love For the love of me
Ради любви, Ради любви ко мне
I'll make it all worthwhile you see
Я сделаю так, чтобы все это стоило того, ты видишь
Get off Give it up for me
Отвали, откажись от этого ради меня
Yeah I want it all
Да, я хочу все это






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.