MONKEY MAJIK - Pretty People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MONKEY MAJIK - Pretty People




Alright now here we go
Хорошо а теперь поехали
You say the world is changing
Ты говоришь, что мир меняется.
Don't seem so complicated
Это не кажется таким сложным.
Wake up in the middle of the night
Просыпаешься посреди ночи
With a newspaper beside your bed
С газетой рядом с кроватью.
It's in you head!
Это у тебя в голове!
Don't have to be educated
Не нужно быть образованным.
Cause half the people who "conduct the train"
Потому что половина людей, которые "ведут поезд",
Are overpriced and we're underpaid
Цены завышены, а нам недоплачивают.
Say no names!
Не называй имен!
Just try to make the change
Просто попытайся что-то изменить.
We'll follow you, and whatever you go through
Мы последуем за тобой, и через что бы ты ни прошел.
We've seen it all
Мы все это видели.
Now let's try something new
Давай попробуем что-нибудь новое.
(Don't need the same things)
(Мне не нужны одни и те же вещи)
Make sure it's true
Убедись, что это правда.
(Let's try to change things)
(Давай попробуем что-то изменить)
Holding hands with your brothers, and your sisters
Держась за руки со своими братьями и сестрами.
And your mothers
И твои матери
Make it new (Don't need the same things)
Сделайте это по-новому (не нужно одно и то же).
Sure its true(Let's try to change things)
Конечно, это правда(давайте попробуем все изменить).
Holding hands with your brothers, and your sisters
Держась за руки со своими братьями и сестрами.
And your mothers and your fathers,
И ваши матери, и ваши отцы,
Sons and daughters friends and cousins all the "ISMS"
Сыновья и дочери, друзья и кузены, все эти "измы".
Pretty people yeah! They're living all around the world
Красивые люди, да! они живут по всему миру
We try to make it better, look at each other deeper
Мы пытаемся все исправить, смотрим друг на друга глубже.
You'll see us pretty people
Ты увидишь нас, красивых людей.
(C'mon c'mon)
(Ну же, ну же!)
Simply put it's just a shame
Проще говоря это просто позор
And no one else is set to blame
И никто другой не виноват.
I don't know if I can help
Не знаю, смогу ли я помочь.
But I want to lend a hand
Но я хочу протянуть руку помощи.
It's a simple theory, yeah
Это простая теория, да.
Nothing complicated man
Ничего сложного чувак
And I just wish that everyone would not agree to disagree
И я просто хочу, чтобы все не соглашались не соглашаться.
To all the pretty people who
Всем красивым людям, которые ...
Take this message to be true
Прими это послание как истину.
Put your hands together watch the system crumble down again (don't need the same things)
Сложите руки вместе и смотрите, как система снова рушится (не нужно одно и то же).
Yeah (let's try to change things)
Да (давай попробуем все изменить).
That's all that it takes
Это все, что нужно.
Watch the system crumble down again, yeah
Смотри, Как система снова рушится, да
(Don't need the same things, Let's try to change things)
(Не нужно одно и то же, давай попробуем все изменить)
Holding hands with your brothers, and your sisters
Держась за руки со своими братьями и сестрами.
And your mothers
И твои матери
Make it new (Don't need the same things)
Сделайте это по-новому (не нужно одно и то же).
Sure its true (Let's try to change things)
Конечно, это правда (давайте попробуем все изменить).
Holding hands with your brothers, and your sisters
Держась за руки со своими братьями и сестрами.
And your mothers and your fathers,
И ваши матери, и ваши отцы,
Sons and daughters friends and cousins all the "ISMS"
Сыновья и дочери, друзья и кузены, все эти "измы".
Pretty people yeah! They're living all around the world
Красивые люди, да! они живут по всему миру
We try to make it better, look at each other deeper
Мы пытаемся все исправить, смотрим друг на друга глубже.
You'll see us pretty people
Вы увидите нас, красивых людей.
(C'mon c'mon)
(Ну же, ну же!)
Pretty people yeah!
Красивые люди, да!
Pretty people yeah!
Красивые люди, да!
Pretty people yeah! (oh-o-oh oh!)
Красивые люди, да! (о-о-о-о!)
They're living all around the world
Они живут по всему миру.
We try to make it better, look at each other deeper
Мы пытаемся все исправить, смотрим друг на друга глубже.
You'll see us pretty people (a~~~~~i!)
Вы увидите нас, красивых людей (а~~ ~~~ я!)
Pretty people yeah! (oh-o-oh oh!)
Красивые люди, да! (о-о-о-о!)
They're living all around the world
Они живут по всему миру.
We try to make it better, look at each other deeper
Мы пытаемся все исправить, смотрим друг на друга глубже.
You'll see us pretty people (yea~ eh o-oh)
Вы увидите нас, красивых людей (да-а-а-а-а).





Writer(s): Plant Maynard, Plant Blaise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.