MONKEY MAJIK - SAKURA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONKEY MAJIK - SAKURA




SAKURA
SAKURA
僕らが大人に近づいて
As we grow older
時間が短くなっていく
Time is fleeting
周りが大きく変わっても
The world around us changes drastically
僕らは変わりたくなかった
But we don't want to change
この気持ちをいつまでもつの?
How long can we hold on to this feeling?
その不安を拭いきれるの?
Can you erase that worry?
希望の明日は必ずみつかるの?
Will we surely find hope for tomorrow?
駆け抜けた日々
Days filled with running
花びら そっとそっと
Petals, softly, softly
踊るように舞って
Dancing and twirling
はじまるよ きっときっと
It begins, for sure, for sure
新しい季節
A new season
その涙 ずっとずっと
Those tears, forever and ever
忘れないでね
Don't forget, my dear
今はただ眩しくて
For now, it is simply dazzling
桜並木の下で
Beneath the cherry blossom trees
二度と戻れないこの瞬間に
In this fleeting moment that will never return
何にでも触れてみたかった
I wanted to experience everything
自由という日に憧れて
Yearning for days of freedom
愛すべき友と一緒に
Together with my beloved friends
迷い悩んで 彷徨いながら
Wandering, lost and confused
輝いていた
We still shone
さよなら そっとそっと
Farewell, softly, softly
想いを胸に
With thoughts in our hearts
またここで きっときっと
Here again, for sure, for sure
出逢える日まで
Until the day we meet
同じ空 ずっとずっと
The same sky, forever and ever
夢追いかけて
Chasing dreams
今はただ眩しくて
For now, it is simply dazzling
A future's bright and it feels right
The future is bright, it feels right
うまく描けない
I can't draw it well
雲一つない 澄みきった青空を
A cloudless, clear blue sky
見上げて 見上げて
Looking up, looking up
これ以上涙が溢れないように
So that no more tears will fall
花びら そっとそっと
Petals, softly, softly
踊るように舞って
Dancing and twirling
はじまるよ きっときっと
It begins, for sure, for sure
新しい季節
A new season
この涙 ずっとずっと
Those tears, forever and ever
忘れないから
I will never forget
今はただ眩しく...
For now, it is simply dazzling...
今はただ眩しく...
For now, it is simply dazzling...
さよなら そっとそっと
Farewell, softly, softly
想いを胸に
With thoughts in our hearts
またここで きっときっと
Here again, for sure, for sure
出逢える日まで
Until the day we meet
同じ空 ずっとずっと
The same sky, forever and ever
夢追いかけて
Chasing dreams
今はただ眩しくて
For now, it is simply dazzling
桜並木の下で
Beneath the cherry blossom trees





Writer(s): Plant Maynard, Plant Blaise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.