Paroles et traduction MONKEY MAJIK - goin' places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
goin' places
На пути к успеху
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
You
may
be
tired
but
you
know
you're
goin'
places
yet
Ты
можешь
быть
усталой,
но
ты
знаешь,
что
тебя
ждёт
успех
To
settle
down
now
you'd
be
crazy
'cause
you're
makin'
it
Остановиться
сейчас
было
бы
безумием,
потому
что
ты
на
верном
пути
You
make
it
sound
like
things
are
comin'
at
you
a
mile
a
minute
Ты
говоришь,
будто
всё
летит
на
тебя
с
бешеной
скоростью
When
actually
it
is
just
you
movin'
all
alone.
Хотя
на
самом
деле
это
ты
одна
мчишься
вперёд.
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
You
take
your
time
at
calculatin'
speculatin'
and
Ты
не
торопишься,
всё
просчитываешь,
размышляешь,
и
You
think
you're
sly
but
somehow
they
don't
seem
to
give
a
damn
Думаешь,
что
хитра,
но
почему-то
всем
всё
равно
No
need
to
worry
'cause
you're
on
your
own
terms
now
so
live
it
Не
нужно
волноваться,
ведь
теперь
ты
сама
устанавливаешь
правила,
так
что
живи
Yeah,
like
a
champion
you
lead
the
way.
No
goin'
home.
Да,
как
чемпион,
ты
прокладываешь
путь.
Нет
пути
назад.
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
You're
sayin',
You're
fallin',
You're
callin'
out.
Ты
говоришь,
что
падаешь,
что
взываешь
о
помощи.
You're
sayin',
You're
fallin',
You're
breakin'
down.
Ты
говоришь,
что
падаешь,
что
ломаешься.
You're
sayin',
You're
fallin',
You're
freakin'
out.
Ты
говоришь,
что
падаешь,
что
сходишь
с
ума.
You're
sayin',
You're
fallin',
But
you'll
make
it
out.
Ты
говоришь,
что
падаешь,
но
ты
справишься.
(I
don't
wanna
see
it
fall
down)
(Я
не
хочу
видеть,
как
всё
рушится)
(I
don't
wanna
see
myself
fall
down)
(Я
не
хочу
видеть,
как
я
падаю)
(I
don't
wanna
see
it
fall
down)
(Я
не
хочу
видеть,
как
всё
рушится)
(I
don't
wanna
see
myself
fall
down)
(Я
не
хочу
видеть,
как
я
падаю)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
Yeah
things
are
goin'
down
Да,
всё
идёт
своим
чередом
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh
О-о-о-о-о
(Things
are
goin'
down)
(Всё
идёт
своим
чередом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
TIME
date de sortie
10-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.