MONKEY MAJIK - ただ、ありがとう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONKEY MAJIK - ただ、ありがとう




ただ、ありがとう
Just Thank You
ただありがとう伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
I just wanted to tell you thank you, I just wanted to see your smile
もう振り向かないよ 瞳の先へ
I won't look back anymore, beyond your eyes
今幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
I wanted to tell you how happy I am now, who is the most important person to me
ありがとう 君と出会えて
Thank you I met you
この全ての覚えたこと それはいつも it's hard for me
Everything I've learned, it's always been hard for me
でも何度もつまずいて
But even after stumbling many times
それでも今ここにいるのは描いていたから
The reason I'm here now is because I was drawing
いつかきっと信じていたのさ
Someday I believed
Everything we know 繋がるよ今
Everything we know connects now
ただありがとう伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
I just wanted to tell you thank you, I just wanted to see your smile
もう振り向かないよ 瞳の先へ
I won't look back anymore, beyond your eyes
まだうまく伝えられなくて 大切な人が誰かってね
I still can't tell you properly, who is the most important person to me
ありがとう 君と出会えて
Thank you I met you
真夜中空見上げ Not knowing
Looking up at the sky in the middle of the night, not knowing
震える 怯える 揺れる Not showing
Shaking, trembling, swaying, not showing
その上どうしようもない
On top of that, there's nothing I can do
不安で眠れない
I can't sleep because of anxiety
かすかな声で叫ぶんだ
I'll shout in a faint voice
さようなら涙の日々よ
Goodbye to the days of tears
Your hear and soul is in it, feel it
Your hear and soul is in it, feel it
昨日と違う明日にするよ
I'll make tomorrow different from yesterday
Make a brighter day
Make a brighter day
もしもずっとそばにいてくれたら
If you could stay by my side forever
Everything we know 始まるよ今
Everything we know starts now
その君のあふれる笑顔が悲しみを優しさに変えて
Your overflowing smile turns sadness into kindness
もう振り向かないよ 瞳の先へ
I won't look back anymore, beyond your eyes
この幸せを伝えたくて 大切な人が君だってね
I wanted to tell you how happy I am, that you are the most important person to me
ありがとう君と出会えて
Thank you I met you
手と手をつないで yeah
Hand in hand yeah
いつか話した夢の続きを叶えよう
Let's make the dreams we talked about come true
I'll be ready
I'll be ready
ただありがとう伝えたくて ただ君の笑顔を見たくて
I just wanted to tell you thank you, I just wanted to see your smile
もう振り向かないよ 瞳の先へ
I won't look back anymore, beyond your eyes
今幸せを伝えたくて 大切な人が誰かってね
I wanted to tell you how happy I am now, who is the most important person to me





Writer(s): Plant Blaise, Tax, tax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.