MONOЛИЗА - Ни черта - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONOЛИЗА - Ни черта




Ни черта
Not a Damn Thing
Я стану раньше ложиться спать,
I'll start going to bed earlier,
И свой начну соблюдать режим,
And stick to my own routine,
Мне бы все выполнять
I wish I could do everything…
И по бг научится жить.
And learn to live by the book.
Но только дзен или просто секта,
But it's either Zen or just a sect,
Чертей ловить или в храме молиться,
Catching devils or praying in a temple,
Все уже предначертано кем-то.
Everything is already predestined by someone.
Ни чему уже не изменится.
Nothing will change anymore.
Дни и ночи скитаются зря.
Days and nights wander in vain.
Продолжая бессмысленный спор,
Continuing a meaningless argument,
Перебором по струнам я,
I strum the strings excessively,
Это точно уже перебор.
This is definitely too much already.
Я забываюсь с ударом со всей,
I lose myself with a full force hit,
По перу из чьего то крыла,
On a feather from someone's wing,
Но это аут, смотри и верь,
But it's out, look and believe,
Это ни линия и ни черта.
It's neither a line nor a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Я стану сдержанней и спокойней,
I'll become more restrained and calmer,
На вдох четыре, на выдох восемь.
Inhale for four, exhale for eight.
Диета вегана безалкогольная,
A vegan alcohol-free diet,
Пока опять не прижала осень.
Until autumn presses down again.
Но только улица или аптека,
But it's either the street or the pharmacy,
Мне по лестнице, или разбиться,
Up the stairs for me, or to crash,
Выбрать паузу, или рекорд,
Choose a pause, or a record,
Ничему уже не изменится.
Nothing will change anymore.
Дни и ночи скитаются зря.
Days and nights wander in vain.
Продолжая бессмысленный спор,
Continuing a meaningless argument,
Перебором по струнам я,
I strum the strings excessively,
Это точно уже перебор.
This is definitely too much already.
Я забываюсь с ударом со всей,
I lose myself with a full force hit,
По перу из чьего то крыла,
On a feather from someone's wing,
Но это аут, смотри и верь,
But it's out, look and believe,
Это ни линия и ни черта.
It's neither a line nor a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Если, если, мне поверхность не видна,
If, if, I can't see the surface,
Я еще не тону, но если,
I'm not drowning yet, but if,
Если, если, нас коснется холодно, нас коснется холодно,
If, if, the cold touches us, the cold touches us,
То вместе.
Then together.
Дни и ночи скитаются зря.
Days and nights wander in vain.
Продолжая бессмысленный спор,
Continuing a meaningless argument,
Перебором по струнам я,
I strum the strings excessively,
Это точно уже перебор.
This is definitely too much already.
Я забываюсь с ударом со всей,
I lose myself with a full force hit,
По перу из чьего то крыла,
On a feather from someone's wing,
Но это аут, смотри и верь,
But it's out, look and believe,
Это ни линия и ни черта.
It's neither a line nor a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.
Или черта, или черта.
Or a damn thing, or a damn thing.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.