MONRAU - Нервами - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONRAU - Нервами




Нервами
Nerves
Бьются мои зеркала
My mirrors shatter
Знаешь, я бы умер за тебя, моя Луна
You know, I would die for you, my Moon
Ровный горизонт, тонут якоря
Flat horizon, anchors sink
Один и тот же сон меня сводит и сводит и сводит с ума
The same dream drives me crazy, over and over and over again
Твой аромат
Your scent
И зеркала бьются все заново
And the mirrors shatter all over again
Я так устал, что все это взаимосвязано
I'm so tired that all of this is interconnected
Связано, связано, связано
Interconnected, interconnected, interconnected
Мне не даешь покоя ты
You don't give me peace
Но снова накрывает все теми же, сука, нервами
But it hits me again with the same damn nerves
Я снова потеряю, заполню это пробелами
I'll lose again, fill it with blanks
Падал и предавал, но все то, о чем я пишу
I fell and betrayed, but everything I write about
Музыка выбирала и не меняла маршрут
Music chose and didn't change the route
Но снова накрывает все теми же сука нервами
But it hits me again with the same damn nerves
Я снова потеряю, хотя ты уже не первая
I'll lose again, even though you're not the first
И тысячи ночей меня тянут тысячи рук
A thousand nights, a thousand hands reach for me
Так почему я, блять, не могу отпустить твою
So why the fuck can't I let go of yours
Одиночество часто невыносимое
Loneliness is often unbearable
Но мне все меньше хочется, чтобы люди спасли меня
But I less and less want people to save me
Сталинки закрывают небо в городе из инея
Stalinist buildings block the sky in a city of frost
Я просыпаюсь нервно, чтобы жить с новыми силами
I wake up nervously to live with renewed strength
Где-то в твоем городе дождей, городе там ждут
Somewhere in your city of rain, a city where they wait
Не меня
Not for me
Время карусель, тянется мой след в никуда
Time is a carousel, my trail stretches to nowhere
И если ко мне тянутся тысячи рук
And if a thousand hands reach for me
То почему я, блять, не могу отпустить твою
Then why the fuck can't I let go of yours
Shouldn't be this complicated
Shouldn't be this complicated
Почему я не могу отпустить твою?
Why can't I let go of yours?
Все теми же, сука, нервами
With the same damn nerves
Я снова потеряю, заполню это пробелами
I'll lose again, fill it with blanks
Все теми же, сука, нервами
With the same damn nerves
Я снова потеряю, хотя ты уже не первая
I'll lose again, even though you're not the first
Но снова накрывает все теми же, сука, нервами
But it hits me again with the same damn nerves
Я снова потеряю, заполню это пробелами
I'll lose again, fill it with blanks
Падал и предавал, но все то, о чем я пишу
I fell and betrayed, but everything I write about
Музыка выбирала и не меняла маршрут
Music chose and didn't change the route
Снова накрывает все теми же сука нервами
It hits me again with the same damn nerves
Я снова потеряю, хотя ты уже не первая
I'll lose again, even though you're not the first
И тысячи ночей меня тянут тысячи рук
A thousand nights, a thousand hands reach for me
Так почему я, блять, не могу отпустить твою
So why the fuck can't I let go of yours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.