MONRAU - Сто таблеток - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONRAU - Сто таблеток




Сто таблеток
One Hundred Pills
В общем я правильно все понял
So, I got it all right,
А может быть все же нет
Or maybe I didn't, not quite.
Ты думала про другого
You were thinking of another guy,
Я думал не о тебе
I was thinking of, well, not of you, why lie?
Когда просто хочется сдохнуть
When all I want is to just die,
Остаться в этой тоске
To stay in this melancholy and sigh.
Что еще?
What else?
А мысли то, черт возьми, о тебе
Oh, damn it, my thoughts are all about you, surprise.
А ты
And you,
Детка, не нужен мне психиатр
Baby, I don't need a shrink, not a chance,
Иначе он уволится нахуй
He'd quit his job, give me one single glance.
Боже, какой же я аморальный
God, I'm so immoral, it's true,
Но только не говори своей маме
But don't you dare tell your mom, it's between me and you.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно останусь прежним
I'll still be the same,
Самым счастливым из людей
The happiest man alive, it's a sign.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно люблю тебя, стерва
I still love you, you bitch, it's fine,
Ещё успеем повзрослеть
We'll grow up sometime, in due time.
Давай не будем друзьями
Let's not be friends, no way,
Давай не будем друзьями
Let's not be friends, no way,
Давай не будем друзьями
Let's not be friends, no way,
И об этом узнают
And everyone will know,
Не только стены спален
Not just the bedroom walls, the silent show.
Три два, но никто из нас ведь не проиграл
Three, two, but neither of us lost, you see,
До утра, мы играем в любовь, она в нас
Until the morning, we play at love, it plays with us, so free.
Играет, пластинка крутится, как дискошар
It plays, the record spins, like a disco ball's spree,
Таймаут, давай по новой, еще один раунд
Timeout, let's do it again, one more round, for you and me.
And I wanna die and I wanna slow down
And I wanna die and I wanna slow down
And I wanna die and I wanna slow down
And I wanna die and I wanna slow down
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно останусь прежним
I'll still be the same,
Самым счастливым из людей
The happiest man alive, it's a sign.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно люблю тебя, стерва
I still love you, you bitch, it's fine,
Ещё успеем повзрослеть
We'll grow up sometime, in due time.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно останусь прежним
I'll still be the same,
Самым счастливым из людей
The happiest man alive, it's a sign.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно люблю тебя, хоть ты и стерва
I still love you, even though you're a bitch, it's mine,
Ещё успеем повзрослеть
We'll grow up sometime, in due time.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно останусь прежним
I'll still be the same,
Самым счастливым из людей
The happiest man alive, it's a sign.
Дай мне сто таблеток
Give me a hundred pills,
Не давай мне пить портвейн
Don't let me drink port wine,
Я всё равно люблю тебя, стерва
I still love you, you bitch, it's fine,
Ещё успеем повзрослеть
We'll grow up sometime, in due time.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.