Paroles et traduction MONSTA X - Autobahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
흐르는
긴장감
속
В
потоке
нарастающего
напряжения
터질듯한
이
질주
Этот
бешеный
рывок,
готовый
взорваться
I
know
you
can't
read
my
silhouette
Я
знаю,
ты
не
можешь
разглядеть
мой
силуэт
걷잡을
수도
없이
oh
yeah
Неудержимо,
о
да
Don't
touch
me
I'm
feelin'
(don't
touch
me
I'm
feelin')
Не
трогай
меня,
я
на
пределе
(не
трогай
меня,
я
на
пределе)
Don't
touch
me
I'm
burnin'
(don't
touch
me
I'm
burnin')
Не
трогай
меня,
я
горю
(не
трогай
меня,
я
горю)
Speed
it
up
baby
(baby)
Жми
на
газ,
детка
(детка)
아직은
멈출
수
없어
Я
еще
не
могу
остановиться
다만
난
네게
맞출게
Но
я
подстроюсь
под
тебя
긴
말은
모두
저
뒤로해
우리
시간은
또
다르게
Оставь
все
длинные
разговоры
позади,
наше
время
течет
иначе
I
like
to
take
you
far
away
Я
хочу
увезти
тебя
далеко
Like
no
limit
highway
Как
по
бесконечному
шоссе
겁을
먹긴
이르기에
Еще
рано
бояться
Why
would
I
stop
right
here
(why
would
I
stop
right
here)
Зачем
мне
останавливаться
здесь
(зачем
мне
останавливаться
здесь)
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
Roll
that
let
it
burn
Раскрути
это,
пусть
горит
Wild
running
like
a
horse
Дикий
бег,
как
у
скакуна
Sit
back
watch
me
do
Откинься
назад
и
смотри,
что
я
делаю
Ride
me
you
can
drive
Поезжай
на
мне,
ты
можешь
управлять
달라
너에게는
난
Я
другой
с
тобой
I
want
you
to
do
drive
me
hard
Я
хочу,
чтобы
ты
гнала
меня
изо
всех
сил
오직
네겐
maximum
Только
для
тебя
максимум
Roll
that
let
it
burn
Раскрути
это,
пусть
горит
달라
너에게는
난
Я
другой
с
тобой
I
want
you
to
do
drive
me
hard
Я
хочу,
чтобы
ты
гнала
меня
изо
всех
сил
오직
네겐
maximum
Только
для
тебя
максимум
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
Bass
pump
gotta
volume
up
Бас
качает,
нужно
добавить
громкости
속도를
올려
우린
바쁜
몸
Прибавь
скорости,
мы
занятые
люди
I'm
done
but
they
wanna
talk
Я
закончил,
но
они
хотят
поговорить
이럴
바에는
차라리
I
wanna
love
В
таком
случае,
я
лучше
займусь
любовью
Hop
on
I'll
take
you
to
the
next
level
Запрыгивай,
я
подниму
тебя
на
новый
уровень
했던걸
또
하기는
싫어?
What's
up?
Не
хочешь
повторять
то,
что
делали
раньше?
Что
скажешь?
속도는
어느
정도를
원해
Какую
скорость
ты
хочешь?
다
맞춰줄게
you
can
drive
me
crazy
Я
подстроюсь
под
тебя,
ты
можешь
свести
меня
с
ума
아우토반
아우토반
Автобан,
автобан
여긴
내가
놀기엔
너무
좁아
너무
좁아
Здесь
слишком
тесно,
чтобы
я
мог
играть,
слишком
тесно
큰
물에서
놀기
baby
그게
내
특기
Играть
по-крупному,
детка,
это
моя
специальность
저기
선은
넘지
마
바로
노란
선
긋기
Не
пересекай
ту
черту,
сразу
же
желтая
карточка
모터
달어
느긋하게
가다간
내가
느긋들을
다
제껴
Включи
мотор,
если
буду
ехать
не
спеша,
то
обгоню
всех
тихоходов
다
back
up
여기엔
위반
없어
Все
назад,
здесь
нет
нарушений
내
삶은
직진이지
위가
없어
Моя
жизнь
— это
движение
только
вперед,
нет
предела
긴
말은
모두
저
뒤로해
우리
시간은
또
다르게
Оставь
все
длинные
разговоры
позади,
наше
время
течет
иначе
I
like
to
take
you
faraway
Я
хочу
увезти
тебя
далеко
Like
no
limit
highway
Как
по
бесконечному
шоссе
겁을
먹긴
이르기에
Еще
рано
бояться
Why
would
I
stop
right
here
(why
would
I
stop
right
here)
Зачем
мне
останавливаться
здесь
(зачем
мне
останавливаться
здесь)
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
Roll
that
let
it
burn
Раскрути
это,
пусть
горит
Wild
running
like
a
horse
Дикий
бег,
как
у
скакуна
Sit
back
watch
me
do
Откинься
назад
и
смотри,
что
я
делаю
(Ride
me
you
can
drive)
(Поезжай
на
мне,
ты
можешь
управлять)
달라
너에게는
난
Я
другой
с
тобой
I
want
you
to
do
drive
me
hard
Я
хочу,
чтобы
ты
гнала
меня
изо
всех
сил
오직
네겐
maximum
Только
для
тебя
максимум
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
달라
너에게는
난
Я
другой
с
тобой
I
want
you
to
do
drive
me
hard
Я
хочу,
чтобы
ты
гнала
меня
изо
всех
сил
오직
네겐
maximum
Только
для
тебя
максимум
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
달라
너에게는
난
Я
другой
с
тобой
I
want
you
to
do
drive
me
hard
Я
хочу,
чтобы
ты
гнала
меня
изо
всех
сил
오직
네겐
maximum
Только
для
тебя
максимум
더
세게
밟아
autobahn
Жми
сильнее
на
газ,
автобан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
NO LIMIT
date de sortie
19-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.