MONSTA X - Myself - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MONSTA X - Myself




Myself
Myself
모두가 잠들면 시작되는
When everyone falls asleep, it begins
my B side
my B side
무한의 우주로
Into the infinite universe
끝도 없이 흘러가
Flowing endlessly
낯선 음을 따라
Following a strange sound,
눈을 감는다 떠내려가
I close my eyes and drift away
Lalalalalala
Lalalalalala
Slowly, just take my body
Slowly, just take my body
We need to copy
We need to copy
these emotions
these emotions
So baby Focus
So baby Focus
Can't be nobody,
Can't be nobody,
don't you get it
don't you get it
I'm broken come and
I'm broken come and
fix me (Fix me babe)
fix me (Fix me babe)
느끼고 싶은 온기
The warmth I want to feel
이런 나를 모르고 있길 바래
I hope you don't know this side of me
있길 바래 괜찮아 이대로
I hope it's okay like this
제발 이런 알아
Please understand me like this
주길 바래 주길 바래
I hope you do, I hope you do
안에 휘몰아쳐 휘몰아쳐
Inside me, you rage, you rage
도망칠 없게 없게
I can't escape, I can't escape
어디까지 되감아도 되감아도
No matter how far I rewind, rewind
제자리에 Replay replay
Back to the same place Replay replay
짙어져 갈수록 아픈 너의 그림자
Your shadow, the darker it gets, the more it hurts
흔적조차 남지 않은 착각인 걸까
Is it just an illusion that left no trace?
휘몰아쳐 휘몰아쳐
You rage, you rage
어지럽게 나를 가둬
Confining me in a dizzying way
(Yeah yeah yeah) ×2
(Yeah yeah yeah) ×2
고장 버린 고인 시공간 (시공간)
Space-time frozen as if broken (Space-time)
중력을 거슬러 너를 향해 걸어가
I walk towards you, defying gravity
(너를 향해 걸어가)
(I walk towards you)
주변을 돌아봐 내겐
Look around me,
너니까 꿈이 아냐
It's all you, it's not a dream
벨벳보다 나른한
More languid than velvet,
너의 품에 깊이 기대
I lean deeply into your embrace
이대로 자고 싶게
I want to sleep like this
끊어진 정적도 나의 한숨으로
Even the broken silence
이어져 All night long
Continues with my sigh All night long
무의식 너머 너를 덧칠해가
Beyond the unconscious, I paint you over
이런 나를 지나쳐 주길 바래
I hope you pass by this side of me
주길 바래 괜찮아 이대로
I hope it's okay like this
제발 나를 구하러
Please come to save me
오길 바래오길 바래
I hope you do, I hope you do
안에 휘몰아쳐
Inside me, you rage
휘몰아쳐 도망칠 없게 없게
You rage, I can't escape, I can't escape
어디까지 되감아도 되감아도
No matter how far I rewind, rewind
제자리에 Replay replay
Back to the same place Replay replay
짙어져 갈수록 아픈 너의 그림자
Your shadow, the darker it gets, the more it hurts
흔적조차 남지 않은 착각인 걸까
Is it just an illusion that left no trace?
휘몰아쳐 휘몰아쳐
You rage, you rage
어지럽게 나를 가둬
Confining me in a dizzying way
(Yeah yeah yeah) ×2
(Yeah yeah yeah) ×2
1분 1초 이어진 tape
1 minute 1 second connected tape
아직 안을 헤매고 있어
I'm still wandering inside you
잊어버리고 싶어
I want to forget
지워버리고 싶어
I want to erase
비워버리고 싶어
I want to empty everything
니가 고통은 아프고 깊어
The pain you gave is painful and deep
뼛속까지 파고드는 사랑
Love that penetrates to the bone
참고 참아내는 나라
If enduring you is me
깊게 내뱉은 한숨을
Swallowing the deep sigh again
다시 삼키는 한심 뿐이지만
It's just pathetic, but
잊을 수가 없는 나라서
Because I can't forget you
안에 휘몰아쳐 휘몰아쳐
Inside me, you rage, you rage
도망칠 없게 없게
I can't escape, I can't escape
어디까지 되감아도 되감아도
No matter how far I rewind, rewind
제자리에 Replay replay
Back to the same place Replay replay
짙어져 갈수록 아픈너의 그림자
Your shadow, the darker it gets, the more it hurts
흔적조차 남지 않은 착각인 걸까
Is it just an illusion that left no trace?
휘몰아쳐 휘몰아쳐
You rage, you rage
어지럽게 나를 가둬
Confining me in a dizzying way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.