Paroles et traduction MOONZz - Where Do We Go
Let's
Mr.Worldwide
(Mr.
Worldwide)
Let's
Mr.
Worldwide
(Mr.
Worldwide)
Take
over,
MK
Возьми
верх,
МК
Jim
Jonson,
globe,
(globe)
Джим
Джонсон,
глобус,
(глобус)
Let's
take
over
the
globe
Давайте
захватим
весь
земной
шар!
Let
the
world
know
Пусть
весь
мир
узнает
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
World,
tell
me
please?
Мир,
скажи
мне,
пожалуйста?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
want
the
world
to
tell
me
please
Я
хочу
чтобы
мир
сказал
мне
пожалуйста
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
And
you
wanna
tell
me
the
sky's
the
limit,
(the
sky's
the
limit)
И
ты
хочешь
сказать
мне,
что
небо-это
предел,
(небо-это
предел).
When
there's
footprints
on
the
moon,
(the
moon)
Когда
есть
следы
на
Луне,
(на
Луне)
I
don't
need
a
TV
show
to
dance
with
the
stars
Мне
не
нужно
телешоу,
чтобы
танцевать
со
звездами.
Not
me,
I'm
good
(I'm
good)
Не
я,
я
хороший
(я
хороший).
Half
of
the
world
don't
like
me
(don't
like
me)
Половина
мира
не
любит
меня
(не
любит
меня).
Half
of
the
world
wanna
be
me
(wanna
be
me)
Половина
мира
хочет
быть
мной
(хочет
быть
мной).
But
believe
me
that
pretty
little
thing
they
call
earth
Но
поверь
мне,
эта
прелестная
штучка
называется
Землей.
Needs
me
Нуждается
во
мне
I
am
here
to
show
the
world
what
it
means
to
make
Я
здесь,
чтобы
показать
миру,
что
значит
творить.
Something
from
nothing
(yeah,
for
sure)
Что-то
из
ничего
(да,
конечно).
I
am
here
to
show
the
world
what
it
is
to
do
good
business
Я
здесь,
чтобы
показать
миру,
что
значит
делать
хороший
бизнес.
Have
glue
without
flow
Есть
клей
без
текучести
I'm
here
to
show
the
world
that
money
don't
buy
Я
здесь,
чтобы
показать
миру,
что
деньги
не
покупают.
Happiness,
believe
me,
I
know
(I
know)
Счастье,
поверь
мне,
я
знаю
(я
знаю).
But
just
one
thing
I
wanna
show
the
world
Но
только
одну
вещь
я
хочу
показать
миру
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
World,
tell
me
please?
Мир,
скажи
мне,
пожалуйста?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
want
the
world
to
tell
me
please
Я
хочу
чтобы
мир
сказал
мне
пожалуйста
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
As
the
sun
rotates
and
pit
gets
bigger
По
мере
того,
как
Солнце
вращается,
яма
становится
больше.
And
there
more
countries
in
the
world
like
Hitler
И
в
мире
больше
стран,
подобных
Гитлеру.
Commando
bomb,
double
0,
3,
0,
5
Бомба
коммандос,
двойной
0,
3,
0,
5
AKA
Mr.Worldwide
Он
же
Мистер
Всемирный
Don't
be
silly,
I've
had
it
on
lock
and
Не
глупи,
у
меня
все
под
замком.
That's
fo'sho,
(fo'sho)
Это
фо'шо,
(фо'шо)
I
already
changed
my
city
Я
уже
сменил
свой
город.
Now
I'm
on
my
way
to
change
the
globe
(the
globe)
Теперь
я
на
пути
к
тому,
чтобы
изменить
земной
шар
(земной
шар).
I'm
trying
to
inspire
the
world
to
show
Я
пытаюсь
вдохновить
мир,
чтобы
показать
...
What
you
did
when
you
hustle
and
you
work
hard
Что
ты
делал,
когда
суетился
и
много
работал?
Show'em
what
it
is
to
put
your
life
on
the
line
Покажи
им,
каково
это-рисковать
своей
жизнью.
For
the
love
of
the
crime
Из
любви
к
преступлению
Life
is
a
rhyme
with
no
reason
Жизнь-это
рифма
без
причины.
And
that's
the
reason
I
rhyme
Вот
почему
я
рифмую.
But
once
I
show
the
globe
Но
однажды
я
покажу
земной
шар.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
World,
tell
me
please?
Мир,
скажи
мне,
пожалуйста?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
want
the
world
to
tell
me
please
Я
хочу
чтобы
мир
сказал
мне
пожалуйста
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
World,
tell
me
please?
Мир,
скажи
мне,
пожалуйста?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
want
the
world
to
tell
me
please
Я
хочу
чтобы
мир
сказал
мне
пожалуйста
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Hey
you
must
be
blind
Эй
ты
должно
быть
ослеп
If
you
can't
see
the
world
is
mine
Если
ты
не
видишь,
мир
принадлежит
мне.
Hey
you
must
be
blind
Эй
ты
должно
быть
ослеп
If
you
can't
see
the
world
is
mine
Если
ты
не
видишь,
мир
принадлежит
мне.
Hey
you
must
be
blind
Эй
ты
должно
быть
ослеп
If
you
can't
see
the
world
is
mine
Если
ты
не
видишь,
мир
принадлежит
мне.
Hey
you
must
be
blind
Эй
ты
должно
быть
ослеп
If
you
can't
see
the
world
is
mine
Если
ты
не
видишь,
мир
принадлежит
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael La Vell Mcgregor, Nicki John Eddie Adamsson Wikstroem, Molly Deborah Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.