Paroles et traduction MORGENSHTERN - Я ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Еду
на
сцену
на
мерсе
I'm
riding
to
the
stage
in
a
Mercedes
Сука
везде
только
первый
Bitch,
I'm
always
first
everywhere
Я
молодая
легенда
I'm
a
young
legend
Сука
меня
любят
дети
Bitch,
the
kids
love
me
Сука
на
мне
ща
бабки
Bitch,
I
got
money
now
Все
мои
тати
барби
All
my
daddies
are
Barbies
Сука
да
мы
на
пати
Bitch,
we're
at
the
party
Папе
никак
не
хватит
Daddy
can't
get
enough
Бич
да
я
легенда
но
мне
похуй
если
че
I'm
a
legend,
but
I
don't
give
a
fuck
if
you
ask
me
Мы
сегодня
в
бане
значит
будет
горячо
We're
in
the
bathhouse
today,
so
it's
gonna
be
hot
Препод
в
универе
не
поставил
мне
зачет
The
professor
at
the
uni
failed
me
С
детства
говорили
тот
парнишка
обречён
Since
childhood,
people
have
said,
"That
boy
is
doomed."
А
че
теперь
а
че
теперь
But
what
now?
But
what
now?
Делаю
деньги
как
ебаный
зверь
I
make
money
like
a
fucking
beast
Лямы
кидаю
на
руку
на
цепь
I
throw
stacks
of
money
on
my
arm
and
neck
Маме
спасибо
родился
еврей
Thanks,
Mom,
for
giving
birth
to
a
Jew
твоего
парня
бич
я
красивей
My
girl,
you're
prettier
than
your
boyfriend
Суки
меня
любят
будто
я
гей
Bitches
love
me
like
I'm
gay
Я
свет
ты
тень
I
am
the
light,
you
are
the
shadow
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
Я
ПЫЛЬ
ПА
ПА
ПА
ПЫЛЬ
I'm
dust,
I'm
dust,
I'm
dust,
pa-pa-pa-dust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.