Paroles et traduction MORTEN feat. Frida Sundemo - Beautiful Heartbeat
My
blood's
infused
with
you
Моя
кровь
пропитана
тобой.
Oh,
I
don't
know
what
to
do
О,
я
не
знаю,
что
делать.
I
breathe
your
air,
you're
in
my
lungs
Я
дышу
твоим
воздухом,
ты
в
моих
легких.
I
need
to
fool
my
heart
for
once
Мне
нужно
хоть
раз
обмануть
свое
сердце.
You
really
should
have
seen
it
coming
Ты
действительно
должен
был
это
предвидеть
Open
your
eyes
Открой
глаза
You're
dying
to
pick
all
the
pieces
up
Ты
умираешь
от
желания
собрать
все
осколки.
Well
I
don't
Что
ж,
я
не
знаю.
You
make
me
wanna
rip
my
heart
out
Ты
заставляешь
меня
хотеть
вырвать
себе
сердце
Erase
my
mind
Сотри
мой
разум
We're
stuck
and
there
is
no
escaping
now
Мы
застряли,
и
теперь
выхода
нет.
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
Don't...
(don't,
don't
cry)
Не
надо
...
(не
надо,
не
плачь)
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
Please
don't...
(do-don't
cry)
Пожалуйста,
не
...
(не
плачь!)
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
I
really
should
have
seen
this
coming
(don't,
don't
cry)
Я
действительно
должен
был
это
предвидеть
(не
плачь,
не
плачь).
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
You
make
me
wanna
rip
my
heart
out
(do-don't
cry)
Ты
заставляешь
меня
хотеть
вырвать
свое
сердце
(не
плачь).
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
My
blood's
infused
with
you
Моя
кровь
пропитана
тобой.
Oh,
I
don't
know
what
to
do
О,
я
не
знаю,
что
делать.
I
breathe
your
air
you're
in
my
lungs
Я
дышу
твоим
воздухом,
ты
в
моих
легких.
I
need
to
fool
my
heart
for
once
Мне
нужно
хоть
раз
обмануть
свое
сердце.
I
know
our
days
are
counted
Я
знаю,
наши
дни
сочтены.
Walking
towards
the
end
Иду
к
концу
...
Look
deep
into
my
eyes
and
Посмотри
мне
в
глаза
и
...
Remember
I'm
your
friend
Помни
я
твой
друг
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
Don't...
(don't,
don't
cry)
Не
надо
...
(не
надо,
не
плачь)
Please
don't
cry
Пожалуйста,
не
плачь.
You
really
should
have
seen
it
coming
(do-don't
cry)
Ты
действительно
должен
был
это
предвидеть
(не
плачь).
Open
your
eyes
Открой
глаза.
You're
dying
to
pick
all
the
pieces
up
(don't,
don't
cry)
Ты
умираешь
от
желания
собрать
все
осколки
(не
плачь,
не
плачь).
Well
I
don't
Что
ж,
я
не
знаю.
You
make
me
wanna
rip
my
heart
out
Ты
заставляешь
меня
хотеть
вырвать
себе
сердце
Please
keep
your
head
held
high
Пожалуйста,
держите
голову
высоко
поднятой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ash Pournouri, Frida Sundemo, Joel Humlen, Klaus Christensen, Morten Breum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.