MOST - Find My Way - traduction des paroles en allemand

Find My Way - MOSTtraduction en allemand




Find My Way
Finde meinen Weg
I'm so far down the road I've known
Ich bin so weit weg auf dem Weg, den ich kannte,
That I can't find my way back home
Dass ich meinen Weg zurück nach Hause nicht finden kann.
I'm not the same I was all those days ago
Ich bin nicht mehr derselbe, der ich vor all diesen Tagen war.
Can you help me
Kannst du mir helfen,
Find my way
Meinen Weg zu finden
Back home
Nach Hause?
I got a lot of options that riding on this
Ich habe eine Menge Optionen, die darauf aufbauen.
I gotta stop whining every time that I miss
Ich muss aufhören zu jammern, jedes Mal, wenn ich scheitere.
This life a gift but I'm not using it
Dieses Leben ist ein Geschenk, aber ich nutze es nicht.
Feeling like my times bout to slip I'm just used to it,
Ich fühle, wie meine Zeit verrinnt, ich bin es einfach gewohnt.
The truth is I'm not as brave as I used to be
Die Wahrheit ist, ich bin nicht mehr so mutig, wie ich es mal war.
Afraid of the face that they choose for me
Ich habe Angst vor dem Gesicht, das sie für mich wählen.
Will I make it musically
Werde ich es musikalisch schaffen?
Usually I feel pretty useless
Normalerweise fühle ich mich ziemlich nutzlos,
But that's not the life for me
Aber das ist nicht das Leben für mich.
Time to get up and fly cause you are finally free
Zeit aufzustehen und zu fliegen, denn du bist endlich frei.
I'm so far down the road I've known
Ich bin so weit weg auf dem Weg, den ich kannte,
That I can't find my way back home
Dass ich meinen Weg zurück nach Hause nicht finden kann.
I'm not the same I was all those days ago
Ich bin nicht mehr derselbe, der ich vor all diesen Tagen war.
Can you help me
Kannst du mir helfen,
Find my way
Meinen Weg zu finden
Back home
Nach Hause?
Tell me if you want me or need me
Sag mir, ob du mich willst oder brauchst.
You never see me but that doesn't mean
Du siehst mich nie, aber das bedeutet nicht,
That we can't talk freely
Dass wir nicht frei sprechen können.
Hopefully these words will redeem me
Hoffentlich werden diese Worte mich erlösen.
I'm feeling queasy trying to find the peace in me
Mir wird übel, wenn ich versuche, den Frieden in mir zu finden.
It ain't easy
Es ist nicht leicht.
I've been working all day all night
Ich habe den ganzen Tag und die ganze Nacht gearbeitet,
And I'm not feeling right
Und ich fühle mich nicht gut,
But that's alright
Aber das ist in Ordnung.
On this journey of life
Auf dieser Lebensreise
There's gonna be some days
Wird es einige Tage geben,
Where you wanna give up
An denen du aufgeben willst,
When you've given enough
Wenn du genug gegeben hast,
When the going gets tough
Wenn es hart auf hart kommt,
Go and climb out of that rut
Dann klettere aus diesem Trott.
Define how much is your love
Definiere, wie groß deine Liebe ist.
Is it more than enough
Ist sie mehr als genug?
You mind holding my cup
Kannst du bitte meinen Becher halten?
It seems pretty simple
Es scheint ziemlich einfach zu sein,
With these primitive signals
Mit diesen primitiven Signalen,
But there's always a double meanings to those intricate symbols
Aber es gibt immer eine doppelte Bedeutung in diesen komplizierten Symbolen.
Yeah It's a nice day
Ja, es ist ein schöner Tag.
Go outside feel the bright rays
Geh raus und spüre die hellen Strahlen.
Where ever I go seems like the right way
Wo auch immer ich hingehe, scheint es der richtige Weg zu sein.
I don't need the road cause this is my way
Ich brauche die Straße nicht, denn das ist mein Weg.
I'm so far down the road I've known
Ich bin so weit weg auf dem Weg, den ich kannte,
That I can't find my way back home
Dass ich meinen Weg zurück nach Hause nicht finden kann.
I'm not the same I was all those days ago
Ich bin nicht mehr derselbe, der ich vor all diesen Tagen war.
Can you help me
Kannst du mir helfen,
Find my way
Meinen Weg zu finden
Back home
Nach Hause?
Got it
Verstanden.
That one's definitely it
Das ist es definitiv.





Writer(s): Carmine Lucidi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.