Paroles et traduction MOTELBLVCK feat. CMH - Запах Сигарет
Запах Сигарет
Smell of Cigarettes
Я
проебал
всё,
я
проебал
всех
I
fucked
up
everything,
I
fucked
up
everyone
Да,
это
мой
жизненный
успех
Yes,
this
is
my
life's
success
Косая
по
пятам,
за
ней
запах
сигарет
Blunt
hot
on
my
heels,
with
it
the
smell
of
cigarettes
И
мне
по-прежнему
похуй
на
всех
And
as
before
I
don't
give
a
fuck
about
everyone
Я
проебал
всё,
я
проебал
всех
I
fucked
up
everything,
I
fucked
up
everyone
Да,
это
мой
жизненный
успех
Yes,
this
is
my
life's
success
Косая
по
пятам,
за
ней
запах
сигарет
Blunt
hot
on
my
heels,
with
it
the
smell
of
cigarettes
И
мне
по-прежнему
похуй
на
всех
And
as
before
I
don't
give
a
fuck
about
everyone
Похуй
на
всех
(Всех,
всех)
Don't
give
a
fuck
about
everyone
(Everyone,
everyone)
Похуй
на
всех
(Всех,
всех)
Don't
give
a
fuck
about
everyone
(Everyone,
everyone)
И
мне
походу
наплевать,
даже
не
хочу
обратно
And
I
think
I
don't
care,
I
don't
even
want
to
go
back
Я
так
устал
себя
играть
это
правда
I'm
so
tired
of
playing
myself,
it's
the
truth
Наверное,
эту
игру
жизнь
до
конца
не
пройду
I
probably
won't
make
it
through
this
game
of
life
Я
сам
не
знаю,
чё
со
мной
надеюсь,
не
найдут
I
don't
know
what's
wrong
with
me,
I
hope
they
don't
find
out
Не
мой
день,
чужой
дом,
есть
конфликт
с
самим
собой
It's
not
my
day,
someone
else's
house,
there's
a
conflict
with
myself
Они
лишь
фон,
их
весь
мир
(Сплошной
загон)
They're
just
a
backdrop,
their
whole
world
(One
continuous
corral)
Я
проебал
всё,
я
проебал
всех
I
fucked
up
everything,
I
fucked
up
everyone
Да,
это
мой
жизненный
успех
Yes,
this
is
my
life's
success
Косая
по
пятам,
за
ней
запах
сигарет
Blunt
hot
on
my
heels,
with
it
the
smell
of
cigarettes
И
мне
по-прежнему
похуй
на
всех
And
as
before
I
don't
give
a
fuck
about
everyone
Я
проебал
всё,
я
проебал
всех
I
fucked
up
everything,
I
fucked
up
everyone
Да,
это
мой
жизненный
успех
Yes,
this
is
my
life's
success
Косая
по
пятам,
за
ней
запах
сигарет
Blunt
hot
on
my
heels,
with
it
the
smell
of
cigarettes
И
мне
по-прежнему
похуй
на
всех
And
as
before
I
don't
give
a
fuck
about
everyone
Похуй
на
всех
(Всех,
всех)
Don't
give
a
fuck
about
everyone
(Everyone,
everyone)
Похуй
на
всех
(Всех,
всех)
Don't
give
a
fuck
about
everyone
(Everyone,
everyone)
Меня
так
заебали
люди,
заебало
всё
People
piss
me
off
so
much,
everything
pisses
me
off
Хватаю
с
полки
пистолет
и
целюсь
на
висок
I
grab
a
gun
with
the
shelf
and
aim
it
at
my
temple
Мой
каждый
день
это
как
новый
нестабильный
сон
My
each
day
is
like
a
new
unstable
dream
И
в
чередей
этих
проблем
летаю
между
строк
And
in
these
problems'
succession
I
fly
between
lines
Нету
больше
силы,
не
хватает
мне
амбиций
There's
no
more
strength,
I
lack
ambition
Почему
я
не
сумел
тогда
остановиться?
Why
couldn't
I
have
stopped
then?
С
каждой
новой
пачкой
начинаю
всё
сначала
With
each
new
pack
I
start
all
over
again
Меня
просто
заебало
I'm
just
sick
of
it
Я
проебал
всё,
я
проебал
всех
I
fucked
up
everything,
I
fucked
up
everyone
Да,
это
мой
жизненный
успех
Yes,
this
is
my
life's
success
Косая
по
пятам,
за
ней
запах
сигарет
Blunt
hot
on
my
heels,
with
it
the
smell
of
cigarettes
И
мне
по-прежнему
похуй
на
всех
And
as
before
I
don't
give
a
fuck
about
everyone
(Похуй)
Похуй
на
всех
(Всех,
всех)
(Don't
give
a
fuck)
Don't
give
a
fuck
about
everyone
(Everyone,
everyone)
Похуй
на
всех
(Всех,
всех)
Don't
give
a
fuck
about
everyone
(Everyone,
everyone)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ZODIAK
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.