Paroles et traduction Motu - I'd Rather Go Blind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Go Blind (Live)
Лучше бы я ослеп (Live)
Something
told
me
it
was
over
Что-то
подсказало
мне,
что
все
кончено,
When
I
saw
you
and
her
talking
Когда
я
увидел
тебя
болтающей
с
ней.
Something
deep
down
in
my
soul
said,
cry
girl
Что-то
глубоко
в
моей
душе
сказало:
"Плачь,
девочка",
When
I
saw
you
and
that
girl,
walking
arround
Когда
я
увидел
вас
с
этой
девчонкой,
гуляющими
вместе.
I
would
rather,
I
would
rather
go
blind
boy
Я
бы
предпочел,
я
бы
предпочел
ослепнуть,
девочка,
Than
to
see
you,
walk
away
from
me
child,
and
all
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
детка,
и
всё.
So
you
see,
I
love
you
so
much
Так
что
видишь,
я
так
тебя
люблю,
That
I
don't
want
to
watch
you
leave
me
baby
Что
не
хочу
смотреть,
как
ты
уходишь,
малышка.
Most
of
all,
I
just
don't,
I
just
don't
want
to
be
free
no
uh
uh
Больше
всего,
я
просто
не
хочу,
я
просто
не
хочу
быть
свободным,
нет,
ууу.
I
was
just,
I
was
just,
I
was
just
sitting
here
thinking
Я
просто,
я
просто,
я
просто
сидел
здесь
и
думал
Of
your
kisses
and
your
warm
embrace,
yeah
О
твоих
поцелуях
и
твоих
теплых
объятиях,
да.
When
the
reflection
in
the
glass
that
Когда
отражение
в
стекле,
I
held
to
my
lips
now
baby
(yeah,
yeah)
Которое
я
поднес
к
губам,
детка,
(да,
да)
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face,
yeah
Выдало
слезы
на
моем
лице,
да.
And
baby,
baby
(baby,
baby,
bay)
I
would
rather
be
blind
boy
И
детка,
детка
(детка,
детка,
детка),
я
бы
предпочел
ослепнуть,
девочка,
Than
to
see
you
walk
away,
see
you
walk
away
from
me,
yeah
Чем
видеть,
как
ты
уходишь,
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
да.
Baby,
baby,
baby
(baby,
baby,
Детка,
детка,
детка
(детка,
детка,
Bay)
I'd
rather
be
blind
now
(baby,
baby,
bay)
Детка),
я
бы
предпочел
сейчас
ослепнуть
(детка,
детка,
детка).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Foster, Ellington Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.