MOVI - Apostar (feat. Cavana) - traduction des paroles en anglais

Apostar (feat. Cavana) - MOVItraduction en anglais




Apostar (feat. Cavana)
To Bet (feat. Cavana)
Me parece raro que no me respondas el whatsapp
It seems strange to me that you don't answer my WhatsApp
Ahhhh
Ahhhh
Pero ahora subió un history y voy a aprovechar
But now you uploaded a story and I'm going to take advantage
Para contestarle
To answer you
Que esta tan hermosa
That you're so beautiful
Que es otra cosa
That you're something else
Que siento cosquillas siempre que me roza
I feel ticklish every time you touch me
Pero a pesar de que le digo esas cosas
But despite telling you these things
La noto distante y algo misteriosa
I notice you're distant and a bit mysterious
Pero que le paso, quien le hizo tanto daño
But what happened to you, who hurt you so much?
A pesar que somos solo dos extraños me parece extraño que pagues conmigo
Even though we're just two strangers, it seems strange to me that you're taking it out on me
Los errores que contigo yo aun no he cometido
The mistakes that I haven't made with you yet
Y me pongo a pensar
And I start to think
Que culpa tengo yo
What's my fault
De que antes jugaran
That they used to play
Con tu corazón
With your heart
No es mi culpa quererte como nadie mas
It's not my fault that I love you like no one else
Si me dejas te enseño lo que es libertad
If you let me, I'll teach you what freedom is
Porque no soy como los demas
Because I'm not like the others
Si yo fuera tu
If I were you
No tendria miedo a apostar
I wouldn't be afraid to bet
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nanana
Nananaa
Nananaa
No pensaba que después de esa primera cita
I didn't think that after that first date
Tendría tantas ganas de ver siempre tu carita
I would be so eager to see your face all the time
Yo solo voy "pen" de hacer las cosas bien
I'm just "pen" to do things right
que tienes miedo, pero yo también
I know you're scared, but so am I
Deja de picharme y cambia la actitud
Stop being distant and change your attitude
Que solo me gustas tu
That only you like me
Yo estoy claro dime tu
I'm clear, tell me you
Así que
So
No le busques 5 patas a este gato
Don't look for five legs on this cat
Que no te quiero de a ratos
I don't want you in bits and pieces
No te olvides de ese dato
Don't forget that fact
Que hay una gran diferencia conmigo y el montón
That there's a big difference between me and the bunch
También me jodieron pero aprendi la lección
They messed me up too, but I learned my lesson
Creo que esto no fue un error
I think this wasn't a mistake
Escúchame porfavor
Listen to me please
Porque me pongo a pensar
Because I start to think
Que culpa tengo yo
What's my fault
De que antes jugaran
That they used to play
Con tu corazón
With your heart
No es mi culpa quererte como nadie mas
It's not my fault that I love you like no one else
Si me dejas te enseño lo que es libertad
If you let me, I'll teach you what freedom is
Porque no soy como los demas
Because I'm not like the others
Si yo fuera tu
If I were you
No tendria miedo a apostar
I wouldn't be afraid to bet





Writer(s): Sergio Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.