MPB-4 & Quarteto em Cy - A Estrada E O Violeiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MPB-4 & Quarteto em Cy - A Estrada E O Violeiro




Sou violeiro caminhando
Sou violeiro ходить только
Por uma estrada caminhando
По дороге шли только
Sou uma estrada procurando
Я дорогу ищу только
Levar o povo pra cidade
Вести народ, ведь город только
Parece um cordão sem ponta
Кажется, нитка, без острия
Pelo chão desenrolado
По полу в прокат
Rasgando tudo que encontra
Разрывая все, что находит
A terra de lado a lado
Земля рядом
Estrada de Sul a Norte
Дорога с Юга на Север
Eu que passo penso e peço
Я шаг, я думаю, и я прошу
Notícias de toda sorte
Новости всякие
De dias que eu não alcanço
Дней, в которые я не верю
De noites que eu desconheço
Ночи, что я не в курсе
De amor de vida ou de morte
Любви, жизни и смерти
Eu que corri o mundo
Я уже побежал мира
Cavalgando a terra nua
Верхом на голой земле
Tenho o peito mais profundo
У меня есть грудь, более глубокий
E a visão maior que a sua
И зрение больше, чем его
Muita coisa tenho visto
Много я видел
Nos lugares onde eu passo
В местах, где я шаг
Mas cantando agora insisto
Но петь теперь я настаиваю
Neste aviso que ora faço
В данном уведомлении, молится, что я делаю
Não existe um compasso
Не существует только компас
Pra contar o que eu assisto
Ведь тоже, скажи, что я смотрю
Trago comigo uma viola
Со мной гитара только
Para dizer uma palavra
Чтобы сказать слово, только
Para cantar o meu caminho
Петь мой путь только
Porque sozinho vou à e
Потому что в одиночку я буду пешком и порошок
Guarde sempre na lembrança
Всегда храните в памяти
Que esta estrada não é sua
Что эта дорога не ваша
Sua vista pouco alcança
Его вид немного достигает
Mas a terra continua
Но на земле остается
Segue em frente violeiro
Продвигается вперед violeiro
Que eu lhe dou a garantia
Я вам даю гарантию
De que alguém passou primeiro
Что кто-то прошел первый
Na procura da alegria
В поисках радости
Pois quem anda noite e dia
Ибо тот, кто ходит ночь и день
Sempre encontra um companheiro
Всегда находит спутник
Minha estrada meu caminho
Мой путь мой путь
Me responda de repente
Ответьте мне вдруг
Se eu aqui não vou sozinho
Если я здесь не буду в одиночку
Quem vai na minha frente?
Кто будет там в моем присутствии?
Tanta gente tão ligeiro
Так много людей столь седан
Que eu até perdi a conta
Что я даже потерял счет
Mas lhe afirmo violeiro
Но вам, я утверждаю, violeiro
Fora a dor que a dor não conta
За боль, что боль не в счет
Fora a morte quando encontra
За пределами смерти, когда он встречает
Vai na frente um povo inteiro
Будет впереди целый народ
Sou uma estrada procurando
Я дорогу ищу только
Levar o povo pra cidade
Вести народ, ведь город только
Se meu destino é ter um rumo
Если моя судьба-это иметь направление только
Choro em meu pranto é pau é pedra é
Плач мой плач петух камень порошок
Se esse rumo assim foi feito
Если этот путь не так было сделано
Sem aprumo e sem destino
Без апломбом и без назначения
Saio fora desse leito
Я выхожу из этой постели
Desafio e desafino
Вызов и desafino
Mudo a sorte do meu canto
Немой удачи в моем углу
Mudo o Norte dessa estrada
Меняю на Севере этой дороги
Que em meu povo não santo
Что мой народ не есть святой
Não força não forte
Нет сил, нет сильных
Não morte não nada
Не существует смерти и не существует ничего,
Que me faça sofrer tanto
Что делать мне страдать
Vai violeiro me leva pra outro lugar
Будет violeiro приводит меня ты другом месте
Que eu também quero um dia poder levar
Я также хочу, чтобы иметь возможность привести
Tanta gente que virá
Так много людей, которые придет
Caminhando procurando
Шел поиск
Na certeza de encontrar
На уверенность в поиске
Vai violeiro me leva pra outro lugar
Vai violeiro me кулачок пра другое место
Que eu também quero um dia poder levar
Что я тоже хочу поднять
Tanta gente que virá
Так много людей, которые Вира
Caminhando procurando
Шествие
Na certeza de encontrar
На уверенность в поиске





Writer(s): Sidney Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.