MPB-4 & Quarteto em Cy - Não Existe Pecado Ao Sul Do Equador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MPB-4 & Quarteto em Cy - Não Existe Pecado Ao Sul Do Equador




Não Existe Pecado Ao Sul Do Equador
No Sin South of the Equator
Não existe pecado do lado de baixo do Equador
There is no sin below the Equator
Vamos fazer um pecado safado debaixo do meu cobertor
Let's commit a naughty sin under my blanket
Me deixa ser teu escracho, capacho, teu cacho
Let me be your bondage, your handyman, your little curl
Um riacho de amor
A stream of love
Quando é lição de esculacho, olha aí, sai de baixo
When it comes to the lesson of spanking, watch out, get out of the way
Que eu sou professor
Because I am a professor
Deixa a tristeza pra lá, vem comer, me jantar
Leave the sadness behind, come eat, devour me
Sarapatel, caruru, tucupi, tacacá
Sarapatel, caruru, tucupi, tacacá
se me usa, me abusa, lambuza
See if you use me, abuse me, smear me
Que a tua cafuza
That your mixed-race woman
Não pode esperar
Cannot wait
Deixa a tristeza pra lá, vem comer, me jantar
Leave the sadness behind, come eat, devour me
Sarapatel, caruru, tucupi, tacacá
Sarapatel, caruru, tucupi, tacacá
se me esgota, me bota na mesa
See if you exhaust me, put me on the table
Que a tua holandesa
That your Dutch woman
Não pode esperar
Cannot wait
Não existe pecado do lado de baixo do Equador
There is no sin below the Equator
Vamos fazer um pecado safado debaixo do meu cobertor
Let's commit a naughty sin under my blanket
Me deixa ser teu escracho, capacho, teu cacho, um riacho
Let me be your bondage, your handyman, your little curl, a stream
Um riacho de amor
A stream of love
Quando é missão de esculacho, olha aí, sai de baixo
When it comes to the mission of spanking, watch out, get out of the way
Eu sou embaixador
I am an ambassador
Deixa a tristeza pra lá, vem comer, me jantar
Leave the sadness behind, come eat, devour me
Sarapatel, caruru, tucupi, tacacá
Sarapatel, caruru, tucupi, tacacá
se me usa, me abusa, lambuza
See if you use me, abuse me, smear me
Que a tua cafuza
That your mixed-race woman
Não pode esperar
Cannot wait





Writer(s): Chico Buarque, Ruy Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.