MPB4 - Falando de Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MPB4 - Falando de Amor (Ao Vivo)




Falando de Amor (Ao Vivo)
Speaking of Love (Live)
Se eu pudesse por um dia
If I could even for a day
Esse amor essa alegria
Have this love, this joy
Eu te juro, te daria
I swear I'd give it to you
Se pudesse esse amor todo dia
If I could have this love every day
Chega perto
Come closer
Vem sem medo
Don't be afraid
Chega mais meu coração
Come closer, my heart
Vem ouvir esse segredo
Come listen to this secret
Escondido num choro-canção
Hidden in a weeping song
Se soubesses como eu gosto
If you knew how I love
Do teu cheiro teu jeito de flor
Your scent, your way of being like a flower
Não negavas (não negavas)
You wouldn't deny (wouldn't deny)
Um beijinho (um beijinho)
A little kiss (a little kiss)
A quem anda perdido de amor (meu amor)
To someone who's lost in love (my love)
Chora flauta chora pinho
Cry, flute, cry, pine
Choro eu o teu cantor
I also cry, your singer
Chora manso bem baixinho
Cry softly, quite quietly
Nesse choro falando de amor
In this weeping song speaking of love
Chega perto
Come closer
(Vem) vem sem medo
(Come) don't be afraid
(Vem) chega mais meu coração
(Come) come closer, my heart
Vem ouvir esse segredo
Come listen to this secret
Escondido num choro-canção
Hidden in a weeping song
Quando passas tão bonita
When you pass by so beautiful
Nessa rua banhada de Sol
On this street bathed in sunlight
Minha alma segue aflita
My soul becomes anxious
E eu esqueço até do futebol (do futebol)
And I even forget about football (about football)
Vem depressa, vem sem medo
Come quickly, come without fear
Foi pra ti meu coração
It was for you, my heart
Que eu guardei esse segredo
That I kept this secret
Escondido num choro-canção
Hidden in a weeping song
no fundo do meu coração
Deep down in my heart
Laiá laiá laiá laiá...
La-ia la-ia la-ia la-ia...





Writer(s): Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.