MPB-4 - Yolanda - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MPB-4 - Yolanda - Ao Vivo




Yolanda - Ao Vivo
Yolanda - Live
Esta canção não é mais que mais uma canção
This song is nothing more than another song
Quem dera fosse uma declaração de amor
I wish it was a declaration of love
Romântica, sem procurar a justa forma
Romantic, without looking for the right shape
Do que lhe vem de forma assim tão caudalosa
Of what pours out from her in such a copious form
Te amo, te amo
I love you, I love you
Eternamente te amo
I love you eternally
Se me faltares, nem por isso eu morro
If you are gone, I do not die for it
Se é pra morrer, quero morrer contigo
If I am to die, I want to die with you
Minha solidão se sente acompanhada
My solitude feels accompanied
Por isso às vezes sei que necessito
That is why I sometimes know I need
Teu colo, teu colo
Your lap, your lap
Eternamente teu colo
Eternally your lap
Quando te vi, eu bem que estava certo
When I saw you, I was pretty sure
De que me sentiria descoberto
That I would feel uncovered
A minha pele vais despindo aos poucos
My skin you gradually undress
Me abres o peito quando me acumulas
You open my chest when you stuff me
De amores, de amores
With love, with love
Eternamente de amores
Eternally of love
Se alguma vez me sinto derrotado
If I ever feel defeated
Eu abro mão do sol de cada dia
I give up the sun of each day
Rezando o credo que tu me ensinaste
Praying the creed that you taught me
Olho teu rosto e digo à ventania
I gaze at your face and tell the storm winds
Iolanda, Iolanda, eternamente Iolanda
Yolanda, Yolanda, eternally Yolanda





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.