Paroles et traduction MP魔幻力量 - 你是我最親愛的 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我最親愛的 (Live)
You Are My Dearest Love (Live)
我想要
每天說愛你用我最溫柔的語氣
I
want
to
tell
you
every
day
I
love
you
with
my
most
gentle
tone
不想要
再輕易掉進壞脾氣的陷阱
I
don't
want
to
accidentally
fall
into
the
trap
of
bad
habits
我想要
給你最on
time的morning
call
I
want
to
give
you
the
most
on
time
morning
call
不想要
你為了趕時間而手足無措
I
don't
want
you
to
feel
rushed
for
time
and
helpless
我想要
帶你去吃一頓浪漫又豐盛的大餐
I
want
to
take
you
out
for
a
romantic
and
wonderful
dinner
不想要
看到你忙到把自己餓壞
I
don't
want
to
see
you
starving
yourself
because
you're
too
busy
我想要
隨時注意手機訊號電池容量
I
want
to
always
pay
attention
to
my
phone
signal
and
battery
不想要
你因為找不到我而感到慌張
I
don't
want
you
to
feel
panicked
because
you
can't
find
me
我想要
把舊情人的回憶全部洗腦
I
want
to
wipe
all
my
memories
of
the
ex
clean
不想要
讓你誤會我還跟過去沒完沒了
I
don't
want
you
to
misunderstand
that
I'm
still
entangled
with
the
past
我想要
每天睡前跟你說聲baby
good
night
I
want
to
say
baby
good
night
to
you
before
I
sleep
every
day
不想要
你因為一個人睡而無法心安
I
don't
want
you
to
feel
uneasy
because
you're
sleeping
alone
我想要
只想要
完成所有你想要
I
want
to,
I
just
want
to
fulfill
all
your
needs
不想要
想戒掉
你說過要我戒掉
I
don't
want
to
try
to
give
up
what
you
told
me
to
give
up
如果有人問我為什麼有這麼多想要
If
someone
asks
me
why
I
have
so
many
needs
原因很簡單仔細聽我唱出答案
The
reason
is
simple,
listen
closely
as
I
sing
out
the
answer
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
親愛的
你讓我靈感沸騰
Dearest,
you
make
my
inspiration
surge
親愛的
你是我的類固醇
Dearest,
you
are
my
cortisone
親愛的
我為你無所不能
Dearest,
I
can
do
anything
for
you
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
親愛的抱緊我
其它的我負責
Dearest,
hold
me
tight,
and
I'll
take
care
of
everything
else
為你不顧一切變成我的本能
My
instinct
is
to
do
anything
for
you
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
我想要為baby這個名稱申請一個專利
I
want
to
patent
the
name
baby
擁有人就是全世界最獨一無二的你
The
owner
is
the
most
unique
you
in
the
world
我想要聽你分享一天發生的所有事情
I
want
to
listen
to
you
share
all
the
things
that
happened
today
你的一顰一笑是本世紀最偉大的發明
Your
every
smile
is
the
greatest
invention
of
this
century
我想要研究出為什麼對你有一見鍾情的熟悉
I
want
to
research
why
I
feel
so
familiar
with
you
at
first
sight
原來你的美好存在我的細胞記憶
It
turns
out
that
your
beauty
exists
in
my
cellular
memory
我想要表現出成熟男人的理性
I
want
to
show
the
rationality
of
a
mature
man
但你讓我內心的愛因斯坦變得感性
But
you
make
my
inner
Einstein
emotional
我想要做那個大家一定都愛做的
I
want
to
do
what
everyone
loves
to
do
每一次旅程的服務都讓你像頭等艙客人
Every
trip,
every
service
is
given
to
you
as
a
first-class
passenger
我想要偶爾這麼甜蜜的提醒
I
want
to
remind
you
so
sweetly
sometimes
讓你永遠不會少了稍縱即逝的新鮮感(surprised)
So
that
you
will
never
miss
out
on
the
fleeting
freshness
(surprise)
我想要
只想要
完成所有你想要
I
want
to,
I
just
want
to
fulfill
all
your
needs
不想要
想戒掉
你說過要我戒掉
I
don't
want
to
try
to
give
up
what
you
told
me
to
give
up
如果有人問我為什麼要這麼多想要
If
someone
asks
me
why
I
want
so
much
原因很簡單仔細聽我唱出答案
The
reason
is
simple,
listen
closely
as
I
sing
out
the
answer
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
親愛的
你讓我靈感沸騰
Dearest,
you
make
my
inspiration
surge
親愛的
你是我的類固醇
Dearest,
you
are
my
cortisone
親愛的
我為你無所不能
Dearest,
I
can
do
anything
for
you
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
親愛的
抱緊我其它的我負責
Dearest,
hold
me
tight,
and
I'll
take
care
of
everything
else
為你不顧一切變成我的本能
My
instinct
is
to
do
anything
for
you
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
原來你是我最親愛的
It
turns
out
you
are
my
dearest
love
因為你是我最親愛的
Because
you
are
my
dearest
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.