Paroles et traduction Mr. Don - Bypass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
yo
vi
esa
mirada
cautivaste
mis
mañanas
The
moment
I
saw
that
gaze,
you
captivated
my
mornings
Es
cierto,
me
enamoré,
lo
siento
It's
true,
I
fell
in
love,
I'm
sorry
Apareciste
de
momento
me
robaste
hasta
el
aliento
You
appeared
out
of
nowhere
and
stole
my
breath
away
Olvidarte,
ay,
no
quiero
Forgetting
you,
oh,
I
don't
want
to
A
la
luna
le
pregunté
si
me
había
visto
alguna
vez
I
asked
the
moon
if
it
had
ever
seen
me
De
improviso,
no
me
dijo
Unexpectedly,
it
didn't
tell
me
Al
sol
también
le
pregunté
con
su
experiencia
de
inmortal
I
also
asked
the
sun,
with
its
experience
of
immortality
Si
me
quiso,
ay,
yo
le
suplico
If
it
loved
me,
oh,
I
beg
it
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
I
only
think
about
holding
you
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
Singing
to
you
in
my
voice
Mirar
contigo
las
estrellas
Looking
at
the
stars
with
you
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
And
realizing
that
you
are
more
beautiful
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
I
only
think
about
holding
you
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
Singing
to
you
in
my
voice
Mirar
contigo
las
estrellas
Looking
at
the
stars
with
you
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
And
realizing
that
you
are
more
beautiful
Cuando
te
veo
caminar
When
I
see
you
walking
Latidos
vienen
y
se
van
Heartbeats
come
and
go
Mi
corazón
tiene
Bypass
My
heart
has
a
Bypass
Por
tu
sonrisa
singular
Because
of
your
unique
smile
Cuando
te
veo
caminar
When
I
see
you
walking
Mi
mundo
comienza
a
girar
My
world
starts
to
spin
Me
tiene
todo
alborotado
I'm
all
confused
No
sé
dónde
voy
a
terminar
I
don't
know
where
I'm
going
to
end
up
Ho,
ya
tú
sabes
quién
soy
yo
Ho,
you
already
know
who
I
am
So
beautiful
Love
So
beautiful
Love
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
I
only
think
about
holding
you
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
Singing
to
you
in
my
voice
Mirar
contigo
las
estrellas
Looking
at
the
stars
with
you
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
And
realizing
that
you
are
more
beautiful
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
I
only
think
about
holding
you
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
Singing
to
you
in
my
voice
Mirar
contigo
las
estrellas
Looking
at
the
stars
with
you
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
And
realizing
that
you
are
more
beautiful
Cuando
te
veo
caminar
When
I
see
you
walking
Latidos
vienen
y
se
van
Heartbeats
come
and
go
Mi
corazón
tiene
bypass
My
heart
has
a
bypass
Por
tu
sonrisa
singular
Because
of
your
unique
smile
Cuando
te
veo
caminar
When
I
see
you
walking
Mi
mundo
comienza
a
girar
My
world
starts
to
spin
Me
tiene
todo
alborotado
I'm
all
confused
No
sé
dónde
voy
a
terminar
I
don't
know
where
I'm
going
to
end
up
Desde
que
yo
vi
esa
mirada
cautivaste
mis
mañanas
es
cierto
Since
I
saw
that
gaze,
you
captivated
my
mornings
Me
enamoré,
lo
siento
I
fell
in
love,
I'm
sorry
Apareciste
de
momento
me
robaste
hasta
el
aliento
You
appeared
out
of
nowhere
and
stole
my
breath
away
Olvidarte,
ay,
no
quiero
Forgetting
you,
oh,
I
don't
want
to
Cuando
te
veo
caminar
When
I
see
you
walking
Latidos
vienen
y
se
van
Heartbeats
come
and
go
Mi
corazón
tiene
bypass
My
heart
has
a
bypass
Por
tu
sonrisa
singular
Because
of
your
unique
smile
Cuando
te
veo
caminar
When
I
see
you
walking
Mi
mundo
comienza
a
girar
My
world
starts
to
spin
Me
tiene
todo
alborotado
I'm
all
confused
No
sé
dónde
voy
a
terminar
I
don't
know
where
I'm
going
to
end
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Deler, Samuel Antonio Ortega
Album
Bypass
date de sortie
14-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.