Mr. Don - Bypass - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Don - Bypass




Bypass
Bypass
The Romance
The Romance
Desde que yo vi esa mirada cautivaste mis mañanas
The moment I saw that gaze, you captivated my mornings
Es cierto, me enamoré, lo siento
It's true, I fell in love, I'm sorry
Apareciste de momento me robaste hasta el aliento
You appeared out of nowhere and stole my breath away
Olvidarte, ay, no quiero
Forgetting you, oh, I don't want to
A la luna le pregunté si me había visto alguna vez
I asked the moon if it had ever seen me
De improviso, no me dijo
Unexpectedly, it didn't tell me
Al sol también le pregunté con su experiencia de inmortal
I also asked the sun, with its experience of immortality
Si me quiso, ay, yo le suplico
If it loved me, oh, I beg it
Tan solo pienso en abrazarte
I only think about holding you
Mirarte
Looking at you
Al oído con mi voz cantarte
Singing to you in my voice
Mirar contigo las estrellas
Looking at the stars with you
Y darme cuenta que eres más bella
And realizing that you are more beautiful
Tan solo pienso en abrazarte
I only think about holding you
Mirarte
Looking at you
Al oído con mi voz cantarte
Singing to you in my voice
Mirar contigo las estrellas
Looking at the stars with you
Y darme cuenta que eres más bella
And realizing that you are more beautiful
Cuando te veo caminar
When I see you walking
Latidos vienen y se van
Heartbeats come and go
Mi corazón tiene Bypass
My heart has a Bypass
Por tu sonrisa singular
Because of your unique smile
Cuando te veo caminar
When I see you walking
Mi mundo comienza a girar
My world starts to spin
Me tiene todo alborotado
I'm all confused
No dónde voy a terminar
I don't know where I'm going to end up
Ho, ya sabes quién soy yo
Ho, you already know who I am
Ele
He
E-Q-S
E-Q-S
So beautiful Love
So beautiful Love
¡Oye!
Hey!
Tan solo pienso en abrazarte
I only think about holding you
Mirarte
Looking at you
Al oído con mi voz cantarte
Singing to you in my voice
Mirar contigo las estrellas
Looking at the stars with you
Y darme cuenta que eres más bella
And realizing that you are more beautiful
Tan solo pienso en abrazarte
I only think about holding you
Mirarte
Looking at you
Al oído con mi voz cantarte
Singing to you in my voice
Mirar contigo las estrellas
Looking at the stars with you
Y darme cuenta que eres más bella
And realizing that you are more beautiful
Cuando te veo caminar
When I see you walking
Latidos vienen y se van
Heartbeats come and go
Mi corazón tiene bypass
My heart has a bypass
Por tu sonrisa singular
Because of your unique smile
Cuando te veo caminar
When I see you walking
Mi mundo comienza a girar
My world starts to spin
Me tiene todo alborotado
I'm all confused
No dónde voy a terminar
I don't know where I'm going to end up
Desde que yo vi esa mirada cautivaste mis mañanas es cierto
Since I saw that gaze, you captivated my mornings
Me enamoré, lo siento
I fell in love, I'm sorry
Apareciste de momento me robaste hasta el aliento
You appeared out of nowhere and stole my breath away
Olvidarte, ay, no quiero
Forgetting you, oh, I don't want to
Cuando te veo caminar
When I see you walking
Latidos vienen y se van
Heartbeats come and go
Mi corazón tiene bypass
My heart has a bypass
Por tu sonrisa singular
Because of your unique smile
Cuando te veo caminar
When I see you walking
Mi mundo comienza a girar
My world starts to spin
Me tiene todo alborotado
I'm all confused
No dónde voy a terminar
I don't know where I'm going to end up





Writer(s): Derek Deler, Samuel Antonio Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.