Paroles et traduction Mr. Don - Bypass
Desde
que
yo
vi
esa
mirada
cautivaste
mis
mañanas
С
тех
пор,
как
я
увидел
этот
взгляд,
ты
очаровал
мое
утро.
Es
cierto,
me
enamoré,
lo
siento
Это
правда,
я
влюбился,
прости.
Apareciste
de
momento
me
robaste
hasta
el
aliento
Ты
появился
на
мгновение,
украл
у
меня
дыхание.
Olvidarte,
ay,
no
quiero
Забыть
тебя,
увы,
я
не
хочу.
A
la
luna
le
pregunté
si
me
había
visto
alguna
vez
На
Луну
я
спросил,
видел
ли
он
меня
когда-нибудь.
De
improviso,
no
me
dijo
Внезапно
он
не
сказал
мне:
Al
sol
también
le
pregunté
con
su
experiencia
de
inmortal
На
солнце
я
тоже
спросил
его
с
его
бессмертным
опытом
Si
me
quiso,
ay,
yo
le
suplico
Если
он
любил
меня,
увы,
я
умоляю
его.
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
Я
просто
думаю
о
том,
чтобы
обнять
тебя.
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
В
ухо
моим
голосом
Пою
тебе.
Mirar
contigo
las
estrellas
Смотреть
с
тобой
на
звезды
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
И
я
понимаю,
что
ты
красивее.
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
Я
просто
думаю
о
том,
чтобы
обнять
тебя.
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
В
ухо
моим
голосом
Пою
тебе.
Mirar
contigo
las
estrellas
Смотреть
с
тобой
на
звезды
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
И
я
понимаю,
что
ты
красивее.
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
Latidos
vienen
y
se
van
Сердцебиение
приходит
и
уходит.
Mi
corazón
tiene
Bypass
У
моего
сердца
есть
шунтирование
Por
tu
sonrisa
singular
За
твою
уникальную
улыбку.
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
Mi
mundo
comienza
a
girar
Мой
мир
начинает
вращаться.
Me
tiene
todo
alborotado
Это
заставляет
меня
все
суетиться.
No
sé
dónde
voy
a
terminar
Я
не
знаю,
где
я
окажусь.
Ho,
ya
tú
sabes
quién
soy
yo
Хо,
ты
знаешь,
кто
я.
So
beautiful
Love
So
beautiful
Love
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
Я
просто
думаю
о
том,
чтобы
обнять
тебя.
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
В
ухо
моим
голосом
Пою
тебе.
Mirar
contigo
las
estrellas
Смотреть
с
тобой
на
звезды
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
И
я
понимаю,
что
ты
красивее.
Tan
solo
pienso
en
abrazarte
Я
просто
думаю
о
том,
чтобы
обнять
тебя.
Al
oído
con
mi
voz
cantarte
В
ухо
моим
голосом
Пою
тебе.
Mirar
contigo
las
estrellas
Смотреть
с
тобой
на
звезды
Y
darme
cuenta
que
tú
eres
más
bella
И
я
понимаю,
что
ты
красивее.
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
Latidos
vienen
y
se
van
Сердцебиение
приходит
и
уходит.
Mi
corazón
tiene
bypass
У
моего
сердца
есть
шунтирование
Por
tu
sonrisa
singular
За
твою
уникальную
улыбку.
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
Mi
mundo
comienza
a
girar
Мой
мир
начинает
вращаться.
Me
tiene
todo
alborotado
Это
заставляет
меня
все
суетиться.
No
sé
dónde
voy
a
terminar
Я
не
знаю,
где
я
окажусь.
Desde
que
yo
vi
esa
mirada
cautivaste
mis
mañanas
es
cierto
С
тех
пор,
как
я
увидел
этот
взгляд,
ты
очаровал
мое
утро,
это
правда.
Me
enamoré,
lo
siento
Я
влюбился,
прости.
Apareciste
de
momento
me
robaste
hasta
el
aliento
Ты
появился
на
мгновение,
украл
у
меня
дыхание.
Olvidarte,
ay,
no
quiero
Забыть
тебя,
увы,
я
не
хочу.
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
Latidos
vienen
y
se
van
Сердцебиение
приходит
и
уходит.
Mi
corazón
tiene
bypass
У
моего
сердца
есть
шунтирование
Por
tu
sonrisa
singular
За
твою
уникальную
улыбку.
Cuando
te
veo
caminar
Когда
я
вижу,
как
ты
идешь,
Mi
mundo
comienza
a
girar
Мой
мир
начинает
вращаться.
Me
tiene
todo
alborotado
Это
заставляет
меня
все
суетиться.
No
sé
dónde
voy
a
terminar
Я
не
знаю,
где
я
окажусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Deler, Samuel Antonio Ortega
Album
Bypass
date de sortie
14-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.