Paroles et traduction Mr. Don - La Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes,
no
voy
a
olvidarte,
aunque
la
distancia
nos
separe
Ты
знаешь,
я
не
забуду
тебя,
даже
если
расстояние
разлучает
нас.
Yo
siempre
voy
a
ser
tu
abrigo,
Я
всегда
буду
твоим
убежищем,
Sabes
q
mi
palabra
vale
Знаешь,
что
мое
слово
– закон.
Dime
cuando
t
vere
otra
vz
Скажи,
когда
я
увижу
тебя
снова?
Yo
no
kiero
olvidar
tu
nombre
Я
не
хочу
забывать
твое
имя.
Soy
lo
q
a
ti
te
corresponde
Я
тот,
кто
тебе
предназначен.
Dime
si
será
la
ultima
vz
que
tu
me
miraras
de
frente
Скажи,
будет
ли
это
последний
раз,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза?
El
tiempo
pasa
lentamente
Время
тянется
так
медленно.
Talvez
no
estoy
contigo
muchos
kilometros
separan
nuestro
nido
Может
быть,
я
не
рядом
с
тобой,
много
километров
разделяют
наше
гнездышко.
A
Dios
le
pido
que
nos
preparé
el
Я
молю
Бога,
чтобы
он
подготовил
нам
Camino
para
algún
dia
solamente
estar
contigo,
Путь,
чтобы
однажды
быть
только
с
тобой.
Es
diferente
nuestro
amor
porque
a
distancia
nos
amamos,
Наша
любовь
особенная,
потому
что
мы
любим
друг
друга
на
расстоянии.
Es
una
linda
relación
Это
прекрасные
отношения,
Ya
junto
a
Dios
va
de
la
mano,
Которые
уже
идут
рука
об
руку
с
Богом.
Es
diferente
nuestro
amor
porque
a
distancia
nos
amamos
Наша
любовь
особенная,
потому
что
мы
любим
друг
друга
на
расстоянии.
Es
una
linda
relación
Это
прекрасные
отношения,
Ya
junto
a
Dios
va
de
la
mano,
Которые
уже
идут
рука
об
руку
с
Богом.
Yo
solo
quiero
estar
junto
a
ti,
ven
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой,
приходи.
Dime
cuando
te
veré
otra
vz
Скажи,
когда
я
увижу
тебя
снова?
Yo
no
kiero
olvidar
tu
nombre
Я
не
хочу
забывать
твое
имя.
Soy
lo
q
a
ti
te
corresponde
Я
тот,
кто
тебе
предназначен.
Dime
si
será
la
ultima
vz
q
tú
me
Скажи,
будет
ли
это
последний
раз,
когда
ты
Miraras
de
frente
el
tiempo
pasa
lentamente.
Смотришь
мне
в
глаза?
Время
тянется
так
медленно.
Tú
sabes
no
voy
a
olvidarte
aunque
la
distancia
nos
separe
Ты
знаешь,
я
не
забуду
тебя,
даже
если
расстояние
разлучает
нас.
Yo
siempre
voy
a
ser
tu
abrigo
Я
всегда
буду
твоим
убежищем,
Sabes
que
mi
palabra
vale
Знаешь,
что
мое
слово
– закон.
Yo
le
agradezco
a
Dios
porque
tu
estas
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
ты
Conmigo
porque
a
ti
ye
puso
en
mi
camino
Со
мной,
за
то,
что
он
поставил
тебя
на
моем
пути.
Tu
seras
mi
esposa
Ты
будешь
моей
женой,
La
mas
hermosa
yo
te
prometo
una
vida
llena
de
rosas
Самой
прекрасной.
Я
обещаю
тебе
жизнь,
полную
роз.
Dime
cuando
te
veré
otra
vez
Скажи,
когда
я
увижу
тебя
снова?
Yo
no
quiero
olvidar
tu
nombre
Я
не
хочу
забывать
твое
имя.
Soy
lo
que
a
ti
te
corresponde
Я
тот,
кто
тебе
предназначен.
Dime
si
sera
la
ultima
vez
que
tu
me
Скажи,
будет
ли
это
последний
раз,
когда
ты
Miraras
de
frente
el
tiempo
pasa
lentamente.
Смотришь
мне
в
глаза?
Время
тянется
так
медленно.
Oye,
pon
tu
relación
en
las
manos
de
Dios,
Слушай,
вверь
свои
отношения
в
руки
Бога,
Recuerda
que
el
amor
no
tiene
distancia
pero
hay
una
Помни,
что
у
любви
нет
расстояний,
но
есть
Clave,
del
centro
de
tu
relación,
que
sea
Jesucristo.
Секрет:
центром
ваших
отношений
должен
быть
Иисус
Христос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Deler, Samuel Antonio Ortega Villena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.