Paroles et traduction MR Rizzus feat. Nex Cassel & St Luca Spenish - Battuta Di Fassona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battuta Di Fassona
Отбивная из фассоны
Fotto
con
sti
stronzi
non
lo
faccio
mica
apposta
Трах*ю
этих
ублюдков,
я
же
не
специально
Fotti
con
la
costa
torni
a
casa
via
posta
Трах*ешься
с
побережьем,
вернёшься
домой
почтой
Fotti
con
Monza
sei
troppo
in
botta
Трах*ешься
с
Монцей,
ты
слишком
обдолбан
OK
la
pattuglia
nella
zona
si
apposta
Окей,
патруль
в
зоне
притаился
Non
sai
le
kilate
che
ho
venduto
in
queste
strade
Ты
не
знаешь,
сколько
кило
я
продал
на
этих
улицах
Te
per
quelle
scarpe
venderesti
anche
tua
madre
Ты
за
эти
кроссовки
продашь
даже
свою
мать
Io
per
questi
soldi
ruberei
anche
da
Versace
Я
за
эти
деньги
украду
даже
у
Версаче
Voglio
vivere
in
pace,il
tuo
amico
non
tace
Хочу
жить
спокойно,
твой
друг
не
умолкает
Entro
nelle
case
di
ste
ratas
Врываюсь
в
дома
этих
крыс
Ratatata
se
non
paghi
la
rata
Рататата,
если
не
платишь
взнос
Monza
è
la
casa
di
carta
Монца
— это
бумажный
дом
Sogno
un
colpo
in
banca
fa
cra
cra
cra
Мечтаю
о
налёте
на
банк,
кра-кра-кра
Para
se
ti
fai
battute
sulla
zona
Остановись,
если
шутишь
про
район
La
tua
faccia
sembra
una
battuta
di
fassona
Твоё
лицо
похоже
на
отбивную
из
фассоны
La
tua
carne
poi
viene
venduta
nel
Mc
Donald's
Твоё
мясо
потом
продаётся
в
Макдональдсе
20900
Adria
Costa
non
perdona
20900
Адрия
Коста
не
прощает
Ho
venduto
i
kili
che
c'era
ancora
la
lira
Я
продавал
килограммы,
когда
ещё
была
лира
Tu
al
massimo
hai
venduto
mezzo
kiwi
a
tua
cugina
Ты
максимум
продал
пол-киви
своей
кузине
Il
massimo
che
hai
fatto
nella
tua
cazzo
di
vita
Максимум,
что
ты
сделал
в
своей
грёбаной
жизни
Far
finta
che
tuo
padre
abbia
fatto
una
rapina
Притвориться,
что
твой
отец
совершил
ограбление
Mi
sono
fatto
il
gabbio
mica
i
domiciliari
Я
сидел
в
тюрьме,
а
не
под
домашним
арестом
Mi
facevo
l'aria
con
le
visu
originali
Я
дышал
воздухом
в
оригинальных
визах
Questi
mi
stanno
sul
cazzo
che
fanno
i
criminali
Меня
бесят
эти,
которые
строят
из
себя
преступников
Ho
venduto
nel
palazzo
ma
non
dove
abitavi
Я
продавал
в
доме,
но
не
там,
где
ты
жил
La
tua
tipa
porta
il
pacco
la
sera
prima
Твоя
тёлка
носит
посылку
вечером
накануне
Per
compleanno
gli
porti
la
candelina
На
день
рождения
ты
ей
даришь
свечку
Alla
sua
amica
porto
un
grammo
di
paraffina
Её
подруге
я
несу
грамм
парафина
Se
la
puppa
tutta
diventa
aggressiva
Если
она
всё
это
внюхает,
станет
агрессивной
Frate
vuoi
la
COCA
c'è
Братан,
хочешь
кокса?
Есть.
Se
vuoi
da
fumare
c'è
Если
хочешь
покурить,
есть.
Ti
fai
questa
non
sbatti
le
palpebre
Употребишь
это
и
не
будешь
моргать
Questo
infame
vuole
Monza
in
carcere
Этот
подлец
хочет
посадить
Монцу
Vendo
roba
sotto
banco
Продаю
товар
из-под
полы
Lei
sta
sotto
per
il
branco
Она
под
всеми
из-за
стаи
Voi
mi
state
sotto
al
cazzo
Вы
мне
все
надоели
Stronzo
mo
sei
sotto
attacco
Ублюдок,
теперь
ты
под
атакой
MONZA
BRIANZA
МОНЦА
БРИАНЦА
BA
BA
BANG
BANG
БА-БА-БАНГ-БАНГ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Nardo, Luca Spataro, Simone Rizzuto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.