Paroles et traduction Mr Yeison - Carta Al Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta Al Corazón
Letter to the Heart
Lo
siento
pero
no
I'm
sorry,
but
no
Ya
no
voy
a
hacer
lo
que
tu
quieras
I'm
not
going
to
do
what
you
want
anymore
Me
engañaste
de
todas
maneras
You
deceived
me
in
every
way
Dijiste
que
eras
mi
razón
You
said
you
were
my
reason
Cuando
tu
no
lo
eras
When
you
weren't
Cuando
tu
solo
eras
When
you
were
only
La
razón
por
la
que
yo
fallaba
The
reason
I
failed
La
razón
por
la
que
caía
y
me
enojaba
The
reason
I
fell
and
got
angry
La
razón
por
la
que
aunque
ya
no
la
quería
The
reason
why,
even
though
I
didn't
love
her
anymore
Gracia
a
ti
sentía
que
la
amaba
Thanks
to
you,
I
felt
like
I
loved
her
Y
lo
mismo
hiciste
con
ella
And
you
did
the
same
with
her
Haciendo
que
choquen
dos
estrellas
Making
two
stars
collide
Las
explosiones
no
son
tan
bellas
Explosions
aren't
so
beautiful
Buenas
intenciones
junto
a
malas
acciones
Good
intentions
along
with
bad
actions
Son
una
moto
sin
frenos
Are
like
a
motorcycle
without
brakes
Porque
al
final
alguien
se
estrella
Because
in
the
end
someone
crashes
Yo
no
quería
pero
lo
hice
I
didn't
want
to,
but
I
did
it
Ahora
tengo
de
decoraciones
cicatrices
Now
I
have
scars
as
decorations
Me
siento
dentro
de
un
calabozo
I
feel
like
I'm
in
a
dungeon
Porque
aunque
eres
engañoso
Because
even
though
you're
deceitful
Siempre
me
llevo
de
lo
que
dices
I
always
follow
what
you
say
Wow,
ahora
me
siento
lastimado
Wow,
now
I
feel
hurt
Enojado,
me
da
miedo
estar
enamorado
Angry,
I'm
scared
to
be
in
love
Tanto
lo
que
fallé
y
los
que
me
fallaron
So
much
that
I
failed
and
those
who
failed
me
Que
para
cualquier
mujer
se
que
soy
el
hombre
equivocado
That
for
any
woman
I
know
I'm
the
wrong
man
Ah,
seguro
que
eres
masoquista
Ah,
you
must
be
a
masochist
Aún
sigues
sangrando
y
vuelves
a
la
conquista
You're
still
bleeding
and
you're
back
to
conquer
A
tu
próxima
Reunión
yo
no
creo
que
asista
I
don't
think
I'll
attend
your
next
meeting
Pues
aunque
yo
quiera
no
creo
que
resista
Because
even
if
I
want
to,
I
don't
think
I
can
resist
Wow,
necesito
un
carpintero
que
me
reconstruya
Wow,
I
need
a
carpenter
to
rebuild
me
Que
se
haga
su
voluntad
y
no
se
haga
la
tuya
Let
His
will
be
done,
not
yours
Que
tome
lo
que
queda
de
ti
y
que
lo
destruya
Let
Him
take
what's
left
of
you
and
destroy
it
Se
que
va
a
doler,
soportaré
hasta
que
concluya
I
know
it
will
hurt,
I'll
endure
until
it's
over
Wow,
y
no
me
importa
cuanto
duela
Wow,
and
I
don't
care
how
much
it
hurts
Total
ya
me
acostumbre
a
que
me
duela
After
all,
I'm
used
to
it
hurting
Recuerdo
lo
que
decía
mi
abuela
I
remember
what
my
grandmother
used
to
say
Mijo
es
mejor
medicarse
Son,
it's
better
to
medicate
Y
luego
evitarse
las
secuelas
And
then
avoid
the
consequences
Me
da
pena
con
mami
que
me
ve
llorando
I
feel
sorry
for
my
mom
who
sees
me
crying
Mis
amigos
todavía
están
buscándome
My
friends
are
still
looking
for
me
Escondiendome
y
tu
de
terco
ignorandome
Hiding
from
you
and
you
stubbornly
ignoring
me
Wow,
te
aviso
que
hay
un
camino
de
gobierno
Wow,
I'm
warning
you
there's
a
government
road
Que
las
cosas
no
se
van
a
hacer
como
tu
digas
Things
won't
be
done
your
way
Comienza
mi
primavera,
se
acaba
tu
invierno
My
spring
begins,
your
winter
ends
Ahora
se
va
a
hacer
lo
que
mi
Cristo
diga
Now
what
my
Christ
says
will
be
done
Estoy
cansado
que
juegues
conmigo
corazón
I'm
tired
of
you
playing
with
me,
heart
Hoy
ponle
punto
y
final
a
toda
esta
situación
Today
put
an
end
to
this
whole
situation
No
es
que
precisamente
esto
me
haya
pasado
a
mi
It's
not
that
this
has
happened
to
me
Pero,
si
que
le
ha
pasado
a
muchos
But,
it
has
happened
to
many
Que
le
han
dado
prioridad
a
los
deseos
del
corazón
Who
have
prioritized
the
desires
of
the
heart
Y
ahora
sufren
las
consecuencias
And
now
they
suffer
the
consequences
De
consentir
a
un
niño
caprichoso
Of
indulging
a
capricious
child
Hoy
se
les
hace
difícil
establecer
una
relación
sana
Today
it
is
difficult
for
them
to
establish
a
healthy
relationship
Estando
ellos
tan
dañados,
pero
Being
so
damaged,
but
Al
Dios
que
yo
le
sirvo
es
experto
restaurando
vidas
The
God
I
serve
is
an
expert
at
restoring
lives
Él
nunca
ha
fallado
y
no
creo
que
se
estrene
contigo
He
has
never
failed
and
I
don't
think
He'll
start
with
you
Permítele
sanarte
primero
y
luego
Let
Him
heal
you
first
and
then
Luego
si
que
todo
será
más
sencillo
Then
everything
will
be
easier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.