MRC - Je t'aime pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MRC - Je t'aime pas




Je t'aime pas
I Don't Love You
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t'aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Même si j′te dis que t'es ma cocaïna
Even if I say you're my cocaine
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Non, j'ai plus de sentiment, c′est trop tard
No, I have no feelings left, it's too late
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
J′ai grandi, j'avais rien dans les mains
I grew up with nothing in my hands
J'ai rien demandé à personne
I never asked anyone for anything
J′ai galéré, je galère à mort
I struggled, I'm struggling to death
Pour vivre, on a vendu la mort
To survive, we sold death
Mon Dieu, j′ai fait des folies, pardonne-moi
My God, I've done crazy things, forgive me
Avant d'dormir, j′ai des larmes dans l'noir
Before I sleep, I have tears in the dark
Donne-moi de l′amour, j't′en donnerai 1000
Give me love, I'll give you 1000
Donne-moi d'la haine, j't′en donne 50000
Give me hate, I'll give you 50000
Si tu veux la guerre, on va t′faire la guerre
If you want war, we'll give you war
J'ai plus rien à faire, j′ai plus rien à perdre
I have nothing left to do, I have nothing left to lose
Y a plus de 'tasses que d′mecs de tess
There are more 'hoes than real dudes'
Elle fait la hlel, elle montre ses fesses
She's acting crazy, she's showing her ass
On sait qui sont les vrais dans la zone
We know who the real ones are in the zone
On sait qui sont les putes dans la zone
We know who the bitches are in the zone
Moi, j'suis pas comme vous, oubliez-moi
Me, I'm not like you, forget about me
T′as beaucoup parler, petit bâtard, ferme ta gueule
You talked too much, little bastard, shut your mouth
T'as trop parlé, t'es qu′un rigolo, ferme ta gueule
You talked too much, you're just a joke, shut your mouth
Tu fais que parler, tu vas rien faire, ferme ta gueule
You only talk, you won't do anything, shut your mouth
T′as trop parlé, t'es qu′un rigolo, ferme ta gueule
You talked too much, you're just a joke, shut your mouth
Ferme ta gueule, ferme ta gueule
Shut your mouth, shut your mouth
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Même si j′te dis que t′es ma cocaïna
Even if I say you're my cocaine
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t'aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Non, j′ai plus de sentiment, c'est trop tard
No, I have no feelings left, it's too late
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Seni sevemem güzelim içim yanıyor
Seni sevemem güzelim içim yanıyor
J'me suis fait tout seul, je demanderai jamais de l′aide
I made it on my own, I'll never ask for help
Hadi gel gidelim buralardan benim ol
Come on, let's get out of here, be mine
Fais-moi un coup d'pute, je vais te terminer
Do me a dirty trick, I'll finish you off
Poto, dis-leur qu'on est morts
Poto, tell them we're dead
Les démons kiffent, les anges pleurent
The demons dig it, the angels cry
Faut que j′me tire, ces tasses-pé veulent tous me mordre
I gotta get out of here, these bitches all wanna bite me
Des fois, j′veux faire des folies
Sometimes, I wanna do crazy things
J'me mélange pas, j′rentre seul dans le tier-quar
I don't mix, I go into the hood alone
J'veux leur tirer dessus, me casser de
I wanna shoot them, get the hell out of there
Tous les traîtres, au final, ils le payeront
All the traitors, in the end, they'll pay for it
J′sais plus qui est qui, j'suis perdu, j′ai mal
I don't know who is who anymore, I'm lost, I'm hurting
J'ai pas porté mon amour, criminel est mon amour
I didn't carry my love, my love is criminal
En bas d'la tour, on s′fait du mal pour la monnaie
At the bottom of the tower, we hurt each other for money
J′sais pas c'que j′serai après la mort
I don't know what I'll be after death
À la street, moi, j'suis marié
On the street, I'm married
Ne m′attends pas, sèche tes larmes, j'reviendrai peut-être
Don't wait for me, dry your tears, I might come back
Nos rêves sont devenus des cauchemars
Our dreams have become nightmares
J′te fais du mal mais dis-moi pourquoi tu m'aimes
I hurt you but tell me why you love me
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t'aime pas, je t′aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Même si j′te dis que t'es ma cocaïna
Even if I say you're my cocaine
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t′aime pas, je t′aime pas, je t'aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t′aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Non, j'ai plus de sentiment, c′est trop tard
No, I have no feelings left, it's too late
Je t'aime pas, je t'aime pas, je t′aime pas
I don't love you, I don't love you, I don't love you
Je t′aime pas, non
I don't love you, no
Je t'aime pas, eh
I don't love you, eh
Je t′aime pas, non, non
I don't love you, no, no
Je t'aimerai pas, eh
I won't love you, eh
Je t′aime pas, oh
I don't love you, oh
Je t'aime pas, non
I don't love you, no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.