Paroles et traduction MRC - Ma belle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
T'es
toute
ma
vida,
t'es
toute
ma
vie
Ты
вся
моя
жизнь,
ты
вся
моя
жизнь
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Laissez-moi
tout
seul
(na
na
na)
Оставь
меня
в
покое
(на
на
на)
Qui
voudra
m'épouser
(na
na
na)
Кто
захочет
на
мне
жениться
(на
на
на)
Désolé
ma
douce
(na
na
na)
Извини,
моя
сладость
(на
на
на)
J'ai
mal
quand
t'es
pas
là
Мне
больно,
когда
тебя
нет
рядом
J'veux
pas
finir
tout
seul
(na
na
na)
Я
не
хочу
оставаться
в
одиночестве
(на
на
на)
Ils
nous
ont
jalousé
(na
na
na)
Они
завидуют
нам
(на
на
на)
J'te
laisserais
pas
à
un
autre
Я
не
отдам
тебя
другому
J'veux
que
tu
me
suis
loin
de
là
Я
хочу,
чтобы
ты
последовала
за
мной
далеко
отсюда
Je
t'ai
fait
du
mal
mais
non
ne
m'oublie
pas
Я
сделал
тебе
больно,
но
не
забывай
меня
Je
t'ai
aimé
un
peu
quand
c'était
trop
tard
Я
полюбил
тебя
немного,
когда
было
уже
слишком
поздно
J'te
laisserais
jamais
à
un
autre
que
moi
Я
никогда
не
отдам
тебя
другому,
кроме
себя
Toi
t'es
qu'à
moi
(ah
ah
ah)
Ты
только
моя
(ах
ах
ах)
Trop
de
fierté
pour
te
dire
que
t'es
toute
ma
vida
Слишком
много
гордости,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
вся
моя
жизнь
Me
laisse
pas
autour
de
toute
ces
puta
Не
оставляй
меня
среди
этих
шлюх
J'vais
venir
te
passer
la
bague
au
doigt
Я
приду,
чтобы
надеть
тебе
на
палец
кольцо
Reste
prés
de
moi
(eh
eh
eh)
Останься
рядом
со
мной
(эх
эх
эх)
J'ai
trop
mal
laissez-moi
mais
qu'est-ce
que
j'deviendrait
sans
toi
Мне
так
больно,
оставь
меня,
но
что
со
мной
будет
без
тебя
J'en
ai
marre
laissez-moi,
ma
vie
elle
sera
foutu
sans
toi
Я
сыт
по
горло,
оставь
меня,
моя
жизнь
будет
разрушена
без
тебя
J'pourrais
jamais
sans
toi,
t'as
été
mon
soleil
dans
le
noir
Я
никогда
не
смогу
без
тебя,
ты
была
моим
солнцем
во
тьме
J'veux
plus
rien
laisse-moi,
j'finirais
jamais
avec
une
autre
que
toi
Я
больше
ничего
не
хочу,
оставь
меня,
я
никогда
не
закончу
ни
с
кем,
кроме
тебя
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
T'es
toute
ma
vida,
t'es
toute
ma
vie
Ты
вся
моя
жизнь,
ты
вся
моя
жизнь
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Je
t'ai
fait
trop
du
mal
j'suis
désolé
Я
сделал
тебе
слишком
больно,
я
сожалею
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
cocaïna
j'suis
rien
sans
toi
Мой
кокаин,
я
ничто
без
тебя
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Est-ce
que
tu
m'aimeras
pour
la
vie
Будешь
ли
ты
любить
меня
всю
жизнь
J'observe
autour
de
moi
et
j'vois
que
des
tasses
(c'est
ça,
c'est
des
tasses)
Я
смотрю
вокруг
себя
и
вижу
только
отстой
(это
так,
это
отстой)
C'est
fini
l'amour
y
a
seulement
toi
qui
m'apaise
Любви
больше
нет,
только
ты
меня
успокаиваешь
Dis
moi
que
tu
m'aimes,
on
oublie
tout
j'te
ramène
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
мы
забудем
все,
я
заберу
тебя
Loin
du
pays
loin
de
la
tess,
j'ai
changé
j'suis
plus
le
même
Далеко
от
страны,
далеко
от
суеты,
я
изменился,
я
уже
не
тот
Je
t'ai
fait
du
mal
mais
non
ne
m'oublie
pas
Я
сделал
тебе
больно,
но
не
забывай
меня
Je
t'ai
aimé
quand
c'était
un
peu
trop
tard
Я
полюбил
тебя,
когда
было
немного
поздно
J'te
laisserais
jamais
à
un
autre
que
moi
Я
никогда
не
отдам
тебя
другому,
кроме
себя
Toi
t'es
qu'à
moi
(à
moi,
à
moi)
Ты
только
моя
(моя,
моя)
Trop
de
fierté
pour
te
dire
que
t'es
toute
ma
vida
Слишком
много
гордости,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
вся
моя
жизнь
Me
laisse
pas
autour
de
toute
ces
puta
Не
оставляй
меня
среди
этих
шлюх
J'vais
venir
te
passer
la
bague
au
doigt
Я
приду,
чтобы
надеть
тебе
на
палец
кольцо
Reste
pré
de
moi
Останься
рядом
со
мной
J'ai
trop
mal
laissez-moi
mais
qu'est-ce
que
je
deviendrait
sans
toi
(sans
toi)
Мне
так
больно,
оставь
меня,
но
что
со
мной
будет
без
тебя
(без
тебя)
J'en
ai
marre
laissez-moi,
ma
vie
elle
sera
foutu
sans
toi
Я
сыт
по
горло,
оставь
меня,
моя
жизнь
будет
разрушена
без
тебя
J'pourrais
jamais
sans
toi,
t'as
été
mon
soleil
dans
le
noir
Я
никогда
не
смогу
без
тебя,
ты
была
моим
солнцем
во
тьме
J'veux
plus
rien
laisse-moi,
j'finirais
jamais
avec
une
autre
que
toi
Я
больше
ничего
не
хочу,
оставь
меня,
я
никогда
не
закончу
ни
с
кем,
кроме
тебя
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
T'es
toute
ma
vida,
t'es
toute
ma
vie
Ты
вся
моя
жизнь,
ты
вся
моя
жизнь
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Je
t'ai
fait
trop
du
mal
j'suis
désolé
Я
сделал
тебе
слишком
больно,
я
сожалею
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
cocaïna
j'suis
rien
sans
toi
Мой
кокаин,
я
ничто
без
тебя
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Est-ce
que
tu
m'aimera
pour
la
vie
Будешь
ли
ты
любить
меня
всю
жизнь
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица
Est-ce
que
tu
m'aimera
pour
la
vie
Будешь
ли
ты
любить
меня
всю
жизнь
Ma
belle,
ma
belle,
ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle,
ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle,
ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица
Ma
belle,
ma
belle,
ma
belle,
ma
belle
ma
belle,
ma
belle
Моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица,
моя
красавица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.