Paroles et traduction MRD - Keek Niet Om
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keek Niet Om
Don't Look Back
Hoor
ze
zeggen
dat
we
liegen
nee
we
really
bout
it
I
hear
them
say
we're
lying,
no,
we
really
about
it
Me
jongen
laatst
geschorst
maar
gaat
weer
de
fout
in
My
boy
got
suspended
last
time,
but
he's
going
to
mess
up
again
Voor
de
rechter
en
die
torie
ziet
er
slecht
uit
In
front
of
the
judge,
and
that
story
looks
bad
In
de
ochtend
word
gebeld
moet
alweer
me
bed
uit
In
the
morning
I
get
a
call,
I
gotta
get
out
of
bed
again
Shawty
heeft
te
veel
aan
zeg
der
trek
uit
Shawty's
got
too
much
on,
tell
her
to
pull
it
out
Cant
trust
no
bitch
maar
toch
speelt
ze
keeper
Can't
trust
no
bitch
but
she
still
plays
keeper
We
kunnen
tijd
doorbrengen
maar
ikke
catch
geen
feelings
We
can
spend
time
together,
but
I
don't
catch
feelings
We
chose
crime
met
de
jaren
ging
ik
dieper
We
chose
crime,
with
the
years
I
went
deeper
Moet
verdienen
I
gotta
earn
it
Volg
niemand
ik
ben
een
leader
I
don't
follow
anyone,
I'm
a
leader
Met
de
dag
worden
we
zieker
With
each
passing
day
we
get
sicker
Fities
met
vuist
ging
veranderen
naar
schieten
Fists
turned
into
shootings
Highway
kofferbak
vol
met
40
liters
Highway
trunk
full
of
40
liters
Is
die
money
daar
i
go
Is
that
money
there,
I
go
Risicovol
i
knoooww
Risky,
I
know
Al
beloof
ik
haar
van
alles
echt
ze
krijgt
niet
Even
though
I
promise
her
everything,
she
really
doesn't
get
it
Lukt
t
niet
zal
Je
mij
never
met
spijt
zien
If
it
doesn't
work
out,
you'll
never
see
me
with
regret
GTI
richting
Franca
was
met
Lijkiee
GTI
towards
Franca,
it
was
with
Lijkiee
Nu
blijft
ze
vragen
waar
ik
ben
ze
wil
mij
zien
Now
she
keeps
asking
where
I
am,
she
wants
to
see
me
Youngboy
zie
we
komen
uit
de
90's
Youngboy,
we're
coming
from
the
90's
Max
2 taya's
en
ik
zweer
je
gaat
me
rijk
zien
Max
2 taya's,
and
I
swear
you'll
see
me
rich
Ik
zeg
je
eerlijk
echt
ik
weet
niet
of
I'm
telling
you
honestly,
I
really
don't
know
if
Het
me
gaat
lukken
maar
ik
geef
niet
op
It's
gonna
work
out,
but
I'm
not
giving
up
Stop
politie
maar
we
reden
door
Stop
the
police,
but
we
kept
driving
Intrappen
vol
gas
en
ik
keek
niet
om
Stepping
on
the
gas,
and
I
didn't
look
back
Ik
zeg
je
eerlijk
echt
ik
weet
niet
of
I'm
telling
you
honestly,
I
really
don't
know
if
Het
me
gaat
lukken
maar
ik
geef
niet
op
It's
gonna
work
out,
but
I'm
not
giving
up
Stop
politie
maar
we
reden
door
Stop
the
police,
but
we
kept
driving
Intrappen
vol
gas
en
ik
keek
niet
om
Stepping
on
the
gas,
and
I
didn't
look
back
Rolex
is
een
date
just
plain
Jane
Rolex
is
a
date
just
plain
Jane
Next
one
is
een
day
date
wil
een
pressie
om
de
pols
Next
one
is
a
day
date,
I
want
pressure
on
my
wrist
Focking
bustdown
uptown
met
me
homies
kan
je
zeggen
word
gebost
now
Focking
bustdown
uptown
with
my
homies,
you
can
say
we're
getting
boosted
now
Paar
mensen
die
ik
trust
now
A
few
people
I
trust
now
Zeg
me
wie
kan
ik
vertrouwen
hoe
kan
je
gaan
bouwen
op
vrouwen
Tell
me
who
can
I
trust,
how
can
you
build
on
women
Zag
hoe
me
niffo
werd
geboord
door
een
wijf
Saw
how
my
niffo
got
drilled
by
a
chick
En
hij
werd
niet
meer
de
oude
And
he
wasn't
the
same
anymore
In
de
buurt
leerde
vroeg
je
moet
niet
stoer
doen
In
the
neighborhood
they
taught
you
early
on,
don't
be
tough
Paar
dagen
richting
Barca
zou
me
goed
doen
A
few
days
to
Barca
would
do
me
good
Mind
ff
op
0 wil
niet
nadenken
Mind
off,
I
don't
want
to
think
Maar
die
waggie
maakt
geluid
moet
hem
raar
tanken
But
that
waggie
makes
noise,
I
gotta
refuel
it
weird
Hoofdpijn
zweer
t
deze
Life
maakt
me
panisch
Headache,
I
swear,
this
life
is
making
me
panic
Scotoe
pleegt
arrestaties
Scotoe
makes
arrests
Wanneer
zijn
me
boys
uit
de
jari
When
are
my
boys
out
of
the
jar
5 jaar
geeist
maar
hij
praat
niet
5 years
demanded,
but
he's
not
talking
Ik
zeg
je
eerlijk
echt
ik
weet
niet
of
I'm
telling
you
honestly,
I
really
don't
know
if
Het
me
gaat
lukken
maar
ik
geef
niet
op
It's
gonna
work
out,
but
I'm
not
giving
up
Stop
politie
maar
we
reden
door
Stop
the
police,
but
we
kept
driving
Intrappen
vol
gas
en
ik
keek
niet
om
Stepping
on
the
gas,
and
I
didn't
look
back
Ik
zeg
je
eerlijk
echt
ik
weet
niet
of
I'm
telling
you
honestly,
I
really
don't
know
if
Het
me
gaat
lukken
maar
ik
geef
niet
op
It's
gonna
work
out,
but
I'm
not
giving
up
Stop
politie
maar
we
reden
door
Stop
the
police,
but
we
kept
driving
Intrappen
vol
gas
en
ik
keek
niet
om
Stepping
on
the
gas,
and
I
didn't
look
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrano M Gaddum, Mourad Ait Boubker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.