Paroles et traduction MRF - Asansör
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiçbir
şeyken
yanımda
değildiler
Когда
я
был
никем,
их
не
было
рядом
Zirvedeyken
önümde
eğildiler
На
вершине
они
передо
мной
склонились
Film
gibi
hayatım
çevremde
seyirciler
Жизнь
как
фильм,
вокруг
зрители
столпились
Sahte
dostlar
paraya
meyilliler
Фальшивые
друзья,
к
деньгам
так
и
льнули
Nerdesin
kendine
sor
düşse
de
kalbine
kor
Где
ты,
спроси
себя,
пусть
искра
в
сердце
тлеет
Şartlar
ne
olursa
olsun
sen
ayakta
ol
Какими
б
ни
были
условия,
стой
на
ногах,
родная
Dayanmak
zor,
ruhum
hep
yara
bere
Тяжело
держаться,
душа
вся
в
шрамах,
болеет
Dünyayı
verseler
de
dönerim
mahalleme
Даже
весь
мир
отдав,
вернулся
бы
в
свой
район,
любимая
Geçmişime
dönmek
istediğim
sürece
Пока
я
хочу
вернуться
в
прошлое,
Karanlık
bi'
sokak
yeter
bana
bi'
gece
Мне
хватит
темной
улицы
и
одной
ночи
Unutmadım
hiçbi'
şeyi
sadece
Я
ничего
не
забыл,
просто
Vakti
geldiğinde
herkes
hesap
verecek
В
свое
время
каждый
будет
держать
ответ
Geçmişime
dönmek
istediğim
sürece
Пока
я
хочу
вернуться
в
прошлое,
Karanlık
bi
sokak
yeter
bana
bi
gece
Мне
хватит
темной
улицы
и
одной
ночи
Unutmadım
hiçbir
şeyi
sadece
Я
ничего
не
забыл,
просто
Vakti
geldiğinde
herkes
hesap
verecek...
В
свое
время
каждый
будет
держать
ответ...
Yolum
yok
sıradaki
durak
Hong
Kong
Нет
пути,
следующая
остановка
— Гонконг
Üstümde
ghetto
kokusu
ve
Tom
Ford
На
мне
запах
гетто
и
Tom
Ford
Para
buz
dağı
ayağımda
snowboard
Деньги
как
айсберг,
на
ногах
сноуборд
Alaçatı
port
yerim
elimde
bi'
Bourbon
Порт
Алачаты,
в
руке
бурбон
Yeniden
ay
sonunu
düşünmek
mi?
Çok
zor
Думать
снова
о
конце
месяца?
Слишком
сложно
Asansör
hep
çıkıyor
yok
son
Лифт
всё
время
поднимается,
нет
конца
пути
Çatı
suit'inde
film
ve
de
popcorn
Фильм
и
попкорн
в
пентхаусе
на
крыше
Sokak
arasına
in
arabama
bin,
sesim
bir
epik,
bugün
sinirliyim
doktor
Спускаюсь
вниз,
сажусь
в
машину,
мой
голос
эпичен,
сегодня
я
зол,
доктор
Yolumdaki
kim
umrumda
değil
Мне
плевать,
кто
на
моем
пути
Bunun
ötesi
mi
var
ona
çıkarırım
dil
(shit)
Есть
что-то
больше
этого?
Покажу
им
язык
(дерьмо)
Rehberde
kim
varsa
sildim
Стер
всех
из
телефонной
книги
Bu
gece
gerilim
filmi
Сегодня
ночью
фильм
ужасов
Şimdi
git
polise
bildir
А
теперь
иди
и
заяви
в
полицию
Kısaca
siktir
Короче,
отвали
Geçmişime
dönmek
istediğim
sürece
Пока
я
хочу
вернуться
в
прошлое,
Karanlık
bi'
sokak
yeter
bana
bi'
gece
Мне
хватит
темной
улицы
и
одной
ночи
Unutmadım
hiçbi'
şeyi
sadece
Я
ничего
не
забыл,
просто
Vakti
geldiğinde
herkes
hesap
verecek
В
свое
время
каждый
будет
держать
ответ
Geçmişime
dönmek
istediğim
sürece
Пока
я
хочу
вернуться
в
прошлое,
Karanlık
bi
sokak
yeter
bana
bi
gece
Мне
хватит
темной
улицы
и
одной
ночи
Unutmadım
hiçbir
şeyi
sadece
Я
ничего
не
забыл,
просто
Vakti
geldiğinde
herkes
hesap
verecek
В
свое
время
каждый
будет
держать
ответ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mrf
Album
Şampanya
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.