Paroles et traduction MRF feat. Rozz - Kendini Bırak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendini Bırak
Let Yourself Go
Kendini
bırak,
bu
düşüş
uzun
ve
rahat
Let
yourself
go,
this
fall
is
long
and
comfortable
Adamım
yerinden
kalk,
ritmimi
teybine
tak
ve
sonra
keyfine
bak
My
man,
get
up,
put
my
rhythm
in
your
player
and
then
enjoy
yourself
Bilerek
yanlışa
sap.
Aramızda
fazlaca
fark
var
önce
onu
kapat
Deliberately
go
the
wrong
way.
There
is
too
much
difference
between
us,
close
it
first
Geceden
bir
yudum
al
ve
sonra
içine
dal
Take
a
sip
from
the
night
and
then
dive
into
it
Bu
hayat
uçurum,
sen
sadece
kendini
sal
This
life
is
a
precipice,
you
just
let
yourself
fall
Gülerek
ayakta
kal,
yaşamın
tadına
var
Stay
up
smiling,
enjoy
the
taste
of
life
Hislerin
kabına
dar
gelirse
dışarı
sal
If
your
feelings
get
too
tight,
let
them
out
The
streets
on
fire
The
streets
on
fire
I
never
get
tired
I
never
get
tired
Never
close
my
eyes
till
i
see
the
sunrise
Never
close
my
eyes
till
I
see
the
sunrise
Hit
the
road
all
night
while
the
moon's
shining
bright
Hit
the
road
all
night
while
the
moon's
shining
bright
Westside
till
i
die,
no
lie,
alright
Westside
till
I
die,
no
lie,
alright
Now
take
a
sip
from
the
liquior
Now
take
a
sip
from
the
liquor
Eyes
gettin'
bigger
'cause
i
got
my
finger
on
the
trigger
Eyes
gettin'
bigger
'cause
I
got
my
finger
on
the
trigger
Now
your
memories
flicker
better
move
quicker
'cause
i
got
my
finger
on
the
trigger
Now
your
memories
flicker
better
move
quicker
'cause
I
got
my
finger
on
the
trigger
Hey
we
rising
Hey
we
rising
Yardım
et!
Ritmi
çek
kulağımdan
çünkü
pek
yakında
bu
müzik
kökten
beni
delirtecek
Help
me!
Pull
the
rhythm
out
of
my
ear
because
soon
this
music
will
drive
me
crazy
Kafamda
hep
dönecek,
ateşim
geç
sönecek
It
will
always
spin
in
my
head,
my
fever
will
take
a
long
time
to
go
away
"Arkan
kalabalık"
diyenler
beni
tek
görecek
Those
who
say
"you
have
a
lot
of
people
behind
you"
will
see
me
alone
Ölecek
elbet
örümcek
zihniyetler
The
spider
mentality
will
surely
die
Koşacak
ya
da
sürünecek
zirveye
MRF
ve
her
zorlukta
katiyen
pes
etmeyecek
MRF
will
run
or
crawl
to
the
top
and
never
give
up
in
any
difficulty
Kendini
resetleyecek
ve
yola
devam
edecek
Will
reset
itself
and
continue
on
its
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mrf, Rozz
Album
Diri
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.