Paroles et traduction MS MR - Think of You
You
got
high
off
my
devotion
Ты
получил
кайф
от
моей
преданности.
Weak
hearts
as
your
crutch
Слабые
сердца
- твой
костыль.
Like
some
sick
love
potion
Как
какое-то
тошнотворное
любовное
зелье.
I
was
addicted
to
your
touch
Я
был
зависим
от
твоих
прикосновений.
I
carried
your
weight
Я
нес
твой
вес.
The
misplaced
rage
Неуместная
ярость.
And
the
burden
of
hate
И
бремя
ненависти.
The
decadence
of
decay
Упадок
упадка
I
still
think
of
you
Я
все
еще
думаю
о
тебе.
And
all
the
shit
you
put
me
through
И
все
то
дерьмо,
через
которое
ты
заставил
меня
пройти.
And
I
know
you
were
wrong
И
я
знаю,
что
ты
был
неправ.
I
still
think
of
you
Я
все
еще
думаю
о
тебе.
And
all
the
shit
you
put
me
through
И
все
то
дерьмо,
через
которое
ты
заставил
меня
пройти.
And
I
know
now,
I
know
you
were
wrong
И
теперь
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
был
неправ.
You
made
pain
your
lover
Ты
сделал
боль
своей
возлюбленной.
Infidelity
not
discrete
Неверность
не
дискретна
I
knew
you
found
another
Я
знал,
что
ты
нашла
другую.
How
could
I
compete
Как
я
могу
соревноваться
Abusive
words
covered
me
like
dust
Оскорбительные
слова
покрыли
меня,
как
пыль.
I
waited
to
know
for
sure
Я
ждал,
чтобы
узнать
наверняка.
You
only
give
loveless
lust
Ты
даришь
только
похоть
без
любви.
I
still
think
of
you
Я
все
еще
думаю
о
тебе.
And
all
the
shit
you
put
me
through
И
все
то
дерьмо,
через
которое
ты
заставил
меня
пройти.
And
I
know
you
were
wrong
И
я
знаю,
что
ты
был
неправ.
I
still
think
of
you
Я
все
еще
думаю
о
тебе.
And
all
the
shit
you
put
me
through
И
все
то
дерьмо,
через
которое
ты
заставил
меня
пройти.
And
I
know
now,
I
know
you
were
wrong
И
теперь
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
был
неправ.
Dark
clouds
follow
you
around
Темные
тучи
преследуют
тебя
повсюду.
Your
own
worst
enemy
Твой
злейший
враг.
You
only
picked
me
up
to
bring
me
down
Ты
поднял
меня
только
для
того,
чтобы
сбить
с
ног.
Down,
down,
down,
down...
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Plapinger, Alexander Max Hershenow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.