MT - 77 - traduction des paroles en russe
MT 77

MT - 77


Paroles et traduction MT - 77




77
77
Come on let me in
Давай, впусти меня,
I swear I'll be your only friend
Клянусь, я буду твоим единственным другом,
And I will get down on my knees for you
И я встану перед тобой на колени,
And if I could
И если бы я мог,
You know I would do anything at all
Знаешь, я бы сделал все,
To get you near today
Чтобы быть рядом с тобой сегодня,
Hear me say
Услышь, что я говорю:
You're more than money
Ты больше, чем деньги,
More than glory
Больше, чем слава,
More than I could ever hope to say
Больше, чем я мог когда-либо надеяться сказать,
You're more than beauty
Ты больше, чем красота,
More than mystery
Больше, чем тайна,
More than now
Больше, чем сейчас,
More than yesterday
Больше, чем вчера.
Take me to your heart
Прими меня в свое сердце,
'Cuz there is where we make it start
Ведь именно там мы начнем,
And I will get down on my knees for you
И я встану перед тобой на колени,
And pay the price
И заплачу цену,
Sacrifice
Пожертвую,
Do anything at all to melt your soul on ice
Сделаю все, чтобы растопить твой ледяной взгляд,
Realize
Осознай:
You're more than money
Ты больше, чем деньги,
More than glory
Больше, чем слава,
More than I could ever hope to say
Больше, чем я мог когда-либо надеяться сказать,
You're more than beauty
Ты больше, чем красота,
More than mystery
Больше, чем тайна,
More than now
Больше, чем сейчас,
More than yesterday
Больше, чем вчера.
More than a lover
Больше, чем любовница,
More than a friend
Больше, чем друг,
More than a talent
Больше, чем талант,
More than a trend
Больше, чем тенденция,
More than a mystery
Больше, чем тайна,
More than a dance
Больше, чем танец,
More than your history
Больше, чем твоя история,
More than romance
Больше, чем романтика,
More than your politics
Больше, чем твоя политика,
More than your plans
Больше, чем твои планы,
More than a sure thing
Больше, чем уверенность,
More than a chance
Больше, чем шанс,
More than your weakness
Больше, чем твоя слабость,
More than your strength
Больше, чем твоя сила,
More than completeness
Больше, чем завершенность,
More than fragments
Больше, чем осколки.





Writer(s): Michael Francis Tomlinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.