M.T - Fortaleza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.T - Fortaleza




Fortaleza
Крепость
Cuando me queme la nostalgia, y se termine la esperanza
Когда меня сожжет ностальгия, и иссякнет надежда,
Yo seguire de pie, me mantendre por siempre firme
Я останусь стоять, я буду непоколебим.
Cuando me agiten los temores y me sacudan los dolores
Когда меня будут терзать страхи и мучить боли,
Que la vida da, no escapare, continuare hasta el final
Которые приносит жизнь, я не сбегу, я продолжу до конца.
No se cuantas veces en la vida
Не знаю, сколько раз в жизни
Tendre que cargar con mil heridas
Мне придется нести бремя тысячи ран,
Pero con la vista hacia el frente
Но со взглядом, устремленным вперед,
Luchare contra toda corriente
Я буду бороться против любого течения.
La fragilidad que me invadia
Хрупкость, которая меня поглощала,
Hoy se convirtio en la rebeldia
Сегодня превратилась в бунт,
Que me empuja a luvhar por lo que quiero
Который толкает меня бороться за то, чего я хочу.
¡Hoy NO! Me vencera el dolor
Сегодня боль НЕ победит меня!
No dejare que nada pueda derrumbar mi fe
Я не позволю ничему разрушить мою веру
Ni la felicidad que llevo en mi corazón
И счастье, которое я ношу в своем сердце.
La llama del valor enciende fuego en mi interior
Пламя мужества зажигает огонь внутри меня,
Que no se apagara, no dudare jamas de mi determinación.
Который не погаснет, я никогда не усомнюсь в своей решимости.
Cuando la sociedad vacía, con su nefasta hipocresía
Когда пустое общество со своим гнусным лицемерием
Me quiera derrumbar, me mantendré por siempre firme
Захочет меня сломить, я буду непоколебим.
Cuando denigren mis pensares y me sometan los azares
Когда будут порочить мои мысли и подчинять меня превратностям,
Que la vida da, no escapare, continuare hasta el final.
Которые приносит жизнь, я не сбегу, я продолжу до конца.
Tanto desprecio y humillación
Столько презрения и унижения,
Ya no tiene precio mi convicción
Но моя убежденность бесценна.
La gente te aplasta y aunque te desgasta
Люди давят тебя, и хотя это изматывает,
La vida te obliga a que digas basta, no
Жизнь заставляет тебя сказать: "Хватит, нет!"
En el pasado estan las lagrimas y el dolor
В прошлом остались слезы и боль,
Hoy ya no me siento victima del rencor
Сегодня я больше не чувствую себя жертвой обиды.
He comprendido que la vida es dura
Я понял, что жизнь сурова,
Y hay que luchar contra la amargura
И нужно бороться с горечью.
Debo destrozar el miedo
Я должен уничтожить страх
Y jamas decir "no puedo"
И никогда не говорить "не могу".
Se que si hoy retrocedo
Я знаю, что если сегодня отступлю,
No podre cambiar el credo
То не смогу изменить кредо,
Que subyuga todo mi pensamiento
Которое подчиняет все мои мысли.
No me quedare con remordimiento
Я не останусь с раскаянием.
Debo romper las cadenas que me ataron a la pena
Я должен разорвать цепи, которые приковывали меня к страданию
E hicieron mi vida una sucia y vil condena
И сделали мою жизнь грязным и подлым проклятием.
¡Hoy NO! Me vencera el dolor
Сегодня боль НЕ победит меня!
No dejare que nada pueda derrumbar mi fe
Я не позволю ничему разрушить мою веру
Ni la felicidad que llevo en mi corazón
И счастье, которое я ношу в своем сердце.
La llama del valor enciende fuego en mi interior
Пламя мужества зажигает огонь внутри меня,
Que no se apagara, no dudare jamas de mi determinación.
Который не погаснет, я никогда не усомнюсь в своей решимости.
(Oohhh uuohhh) ooohhh
(Ооо ууухх) ооохх
(No perdere el valor
не потеряю мужество
Todo mi dolor
Вся моя боль
Es la fuerza que me empuja)
Это сила, которая меня толкает)
(Oohhh uuohhh) ooohhh
(Ооо ууухх) ооохх
(La fragilidad que me invadia
(Хрупкость, которая меня поглощала,
Hoy se convietio en rebeldia que me empujo a luchar por lo que quiero)
Сегодня превратилась в бунт, который толкнул меня бороться за то, чего я хочу)
¡Hoy NO! Me vencera el dolor
Сегодня боль НЕ победит меня!
No dejare que nada pueda derrumbar mi fe
Я не позволю ничему разрушить мою веру
Ni la felicidad que llevo en mi corazón
И счастье, которое я ношу в своем сердце.
(No, perdere el valor
(Нет, я потеряю мужество
Todo mi dolor
Вся моя боль
La llama del valor enciende mi fuego en mi interior
Пламя мужества зажигает огонь внутри меня
Es la fuerza que me empuja
Это сила, которая меня толкает
Que no se apagara
Который не погаснет
No dudare jamas de mi determinacion.
Я никогда не усомнюсь в своей решимости.)
La fragilidad que me invadia
Хрупкость, которая меня поглощала,
Hoy se convietio en rebeldia que me
Сегодня превратилась в бунт, который
Empujo a luchar por lo que quiero).
Толкнул меня бороться за то, чего я хочу).





Writer(s): Mt, Red, Tarek Panika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.