MTO - Rappelle-Toi (feat. L.I Du 6) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MTO - Rappelle-Toi (feat. L.I Du 6)




Rappelle-Toi (feat. L.I Du 6)
Вспомни (совместно с L.I Du 6)
Rappelle-toi de l'époque du cartable
Вспомни времена школьных ранцев,
Coincés dans l'impasse on rêvait de palace
Мы торчали в тупике, мечтая о дворцах.
Les années '90 c'était un carnage
Девяностые были настоящей бойней,
Charleroi c'était drogues putes et braquages
Шарлеруа наркотики, шлюхи и ограбления.
Nostalgique des Lacoste et des Kappa
Ностальгия по Lacoste и Kappa,
Les darons parlent pas mais mettent des coups de savates
Предки молча лупили по заднице тапками.
On a nié l'école le taff et les cravates
Мы забили на школу, работу и галстуки,
On a bicrave et fini en gardav
Толкали дурь и оказались под арестом.
Moi j'ai passé des jours sans pioncer
Я проводил дни, не видя ни копейки,
Je voulais pas les fesses mais le salaire à Beyoncé
Мне не нужны были задницы, я хотел зарплату Бейонсе, детка.
Ouais
Ага,
Je détaillais 100 G
Я торговал по сотне грамм,
Dans le hood loin de leurs soirées ambiancées
В гетто, вдали от их модных вечеринок.
Non on avait pas le choix il fallait bien manger
У нас не было выбора, нужно было как-то есть,
On faisait pas ça pour l'image ou se la raconter
Мы делали это не ради понтов или показухи.
Pendant qu'ils inventaient et que leur tête enflait
Пока они что-то выдумывали и задирали нос,
On faisait des trucs de fou sans jamais s'en venter
Мы творили безумные дела, не хвастаясь этим.
Oh oui
О да,
On faisait les 400 coups
Мы проворачивали дельца,
Avec mes négros mes kholotos
С моими ниггерами, моими братьями.
Maintenant chacun a pris sa route
Теперь каждый пошёл своей дорогой,
Et dans la rue y'a plus que des boloss
И на улицах остались одни лохи.
Des sales souvenirs dans ma tête
Грязные воспоминания в моей голове,
Il y avait des kilos dans la caisse
Килограммы в багажнике,
Maintenant je reconnais plus les tess
Теперь я не узнаю эти районы,
Les flics se baladent à l'aise
Менты разгуливают свободно.
Et ouais mon ami
Да, подруга,
Les temps changent ça passe vite
Времена меняются, всё летит,
Ils ont embelli la ville
Они приукрасили город,
Mais c'est toujours la merde dans nos vies
Но в наших жизнях всё та же грязь.
Plus de vrais gars ils trahissent
Нет больше настоящих парней, они предают
Pour du biff ou des bitch's
Ради бабок или баб,
Ca rappe ça parle de street
Читают рэп, говорят об улицах,
Mais ça a grandit dans les quartiers riches
Но выросли в богатых кварталах.
Oh oui
О да.
Rappelle-toi
Вспомни,
Comme c'était la merde mais on était bien
Как всё было хреново, но нам было хорошо.
Ouais cousin rappelle-toi
Да, кузина, вспомни,
La journée ou la nuit comme on était plein
Дни и ночи, когда мы были на высоте.
On pétait des câbles on rigolait
Мы срывались с катушек, мы смеялись,
Du bien du mal on a fait
И хорошее, и плохое делали.
Ouais frère avant c'était
Да, брат, раньше всё было:
Armes shit coke liasses
Пушки, травка, кокс, пачки денег.
AhPiripipi
АПирипипи.
Rappelle-toi
Вспомни,
Comme c'était la merde mais on était bien
Как всё было хреново, но нам было хорошо.
Ouais cousin rappelle-toi
Да, кузина, вспомни,
La journée ou la nuit comme on était plein
Дни и ночи, когда мы были на высоте.
On pétait des câbles on rigolait
Мы срывались с катушек, мы смеялись,
Du bien du mal on a fait
И хорошее, и плохое делали.
Ouais frère avant c'était
Да, брат, раньше всё было:
Armes shit coke liasses
Пушки, травка, кокс, пачки денег.
AhPiripipi
АПирипипи.
Rappelle-toi de l'époque ou tous me sous-estimaient
Вспомни времена, когда все меня недооценивали,
Maintenant ils croient tous en moi
Теперь все в меня верят.
Avant c'était pas le cas
Раньше такого не было,
Il me fallait beaucoup de cash gros
Мне нужно было много наличных, дорогая,
Donc on montait sur un quage-bra
Поэтому мы шли на дело.
Avant on restait entre potes
Раньше мы держались вместе,
Tu es un vrai tu rentres dans les cordes
Ты настоящий, если держишь удар.
Déjà à l'époque je voulais mettre un max de biff dans mes poches
Уже тогда я хотел, чтобы мои карманы были набиты деньгами.
Rappelle-toi de ces soirées et ces bagarres
Вспомни те вечеринки и драки,
Un regard de travers on te niquait ta race
Косой взгляд и тебе разносили лицо.
Tu étais jamais quand il fallait
Тебя никогда не было рядом, когда было нужно,
Mais bon ça c'était pas grave
Но это неважно.
Tu parlais mal devant tes folles
Ты говорил гадости перед своими девчонками,
Je rappais dans les cours de l'école
А я читал рэп на школьных переменах.
Même à l'époque devant les gens t'en faisais des tonnes
Ты и тогда важничал перед всеми,
Mais bon tu n'as pas changé
Но ты не изменился.
Je compte sur moi personne qui me donne à manger
Я рассчитываю только на себя, никто меня не кормит.
On se connait depuis des années
Мы знаем друг друга много лет,
Mais tu me sers la main comme un étranger
Но ты жмёшь мне руку, как незнакомец.
Des sales souvenirs dans ma tête
Грязные воспоминания в моей голове,
Tu me trouveras dans le tieks des fois pété
Ты найдёшь меня в баре, иногда пьяным.
Des teilles des teilles
Бутылки, бутылки,
On se met bien même quand il n'y a rien à faire
Мы зажигаем, даже когда нечего делать.
Et ouais mon ami
Да, подруга,
Les temps changent ça passe vite
Времена меняются, всё летит,
Ils ont embelli la ville
Они приукрасили город,
Mais c'est toujours la merde dans nos vies
Но в наших жизнях всё та же грязь.
Plus de vrais gars ils trahissent
Нет больше настоящих парней, они предают
Pour du biff ou des bitch's
Ради бабок или баб,
Ca rappe ça parle de street
Читают рэп, говорят об улицах,
Mais ça a grandi dans les quartiers riches
Но выросли в богатых кварталах.
Ah ouais ouais
Ага, да, да.
Rappelle-toi
Вспомни,
Comme c'était la merde mais on était bien
Как всё было хреново, но нам было хорошо.
Ouais cousin rappelle-toi
Да, кузина, вспомни,
La journée ou la nuit comme on était plein
Дни и ночи, когда мы были на высоте.
On pétait des câbles on rigolait
Мы срывались с катушек, мы смеялись,
Du bien du mal on a fait
И хорошее, и плохое делали.
Ouais frère avant c'était
Да, брат, раньше всё было:
Armes shit coke liasses
Пушки, травка, кокс, пачки денег.
AhPiripipi
АПирипипи.
Rappelle-toi
Вспомни,
Comme c'était la merde mais on était bien
Как всё было хреново, но нам было хорошо.
Ouais cousin rappelle-toi
Да, кузина, вспомни,
La journée ou la nuit comme on était plein
Дни и ночи, когда мы были на высоте.
On pétait des câbles on rigolait
Мы срывались с катушек, мы смеялись,
Du bien du mal on a fait
И хорошее, и плохое делали.
Ouais frère avant c'était
Да, брат, раньше всё было:
Armes shit coke liasses
Пушки, травка, кокс, пачки денег.
AhPiripipi
АПирипипи.
Et ouais mon ami
Да, подруга,
Les temps changent ça passe vite
Времена меняются, всё летит,
Ils ont embelli la ville
Они приукрасили город,
Mais c'est toujours la merde dans nos vies
Но в наших жизнях всё та же грязь.
Plus de vrais gars ils trahissent
Нет больше настоящих парней, они предают
Pour du biff ou des bitch's
Ради бабок или баб,
Ca rappe ça parle de street
Читают рэп, говорят об улицах,
Mais ça a grandit dans les quartiers riches
Но выросли в богатых кварталах.
Oh oui
О да.
Rappelle-toi
Вспомни,
Comme c'était la merde mais on était bien
Как всё было хреново, но нам было хорошо.
Ouais cousin rappelle-toi
Да, кузина, вспомни,
La journée ou la nuit comme on était plein
Дни и ночи, когда мы были на высоте.
On pétait des câbles on rigolait
Мы срывались с катушек, мы смеялись,
Du bien du mal on a fait
И хорошее, и плохое делали.
Ouais frère avant c'était
Да, брат, раньше всё было:
Armes shit coke liasses
Пушки, травка, кокс, пачки денег.
AhPiripipi
АПирипипи.





Writer(s): Mto Hood Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.