MTV Riff Raff - Diamond Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MTV Riff Raff - Diamond Child




Diamond Child
Алмазный ребенок
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
Ballin: see the way them 84's crawlin?
На стиле: видишь, как эти 84-е катят?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
Ballin: see the way them 84's crawlin?
На стиле: видишь, как эти 84-е катят?
Steppin' on the scene
Выхожу на сцену,
Starched down, clean
Наглаженный, чистый,
Mug on mean
Серьезное выражение лица,
Side to side like triple beam
Рядом, как весы,
I'm breakin' these hoes off from the Land of the Lost
Я отбиваю этих сучек из страны потерянных,
Wood wheel toss, they figured I was kin to Randy Moss
Бросок деревянного руля, они думали, что я родственник Рэнди Мосса,
Did a show with Toni Braxton
Выступал на шоу с Тони Брэкстон,
Electric slide like Michael Jackson
Электрический слайд, как у Майкла Джексона,
I pull up in the milky Benz,
Я подъезжаю на молочном Бенце,
Leave 'em lactose intolerant
Оставляю их с непереносимостью лактозы,
Case I can't get in, Ima hang on the rim
Если я не смогу попасть внутрь, я буду висеть на ободе,
With the glass in, it's see through like a skeleton
Со стеклом внутри, он прозрачный, как скелет.
Hangin' out the coupe, smellin' like Joop
Высовываюсь из купе, пахну как Joop,
Swang the block like Babe Ruth with ice glaciers on my tooth
Качаю квартал, как Бейб Рут, с ледяными глетчерами на зубах,
Flippin' them Impalas, paint drippin' like enchiladas
Переворачиваю эти Импалы, краска капает, как энчилады,
Got beef like chicken nachos, Ima eat 'em up like tender tacos
У меня говядина, как куриные начос, я съем их, как нежные тако,
Standin' on the podium while sippin' on petroleum
Стою на подиуме, потягивая нефть,
Whole skillet ain't stolen, um, 84s I'm rollin'
Вся сковорода не украдена, хм, 84-е я качу,
Haters? I don't notice 'em, stack green like some deodorant
Ненавистники? Я их не замечаю, зеленые пачки, как дезодорант,
Leave you duck-taped and hog-tied like cattle at the rodeo
Оставлю тебя замотанным скотчем и связанным, как скот на родео,
Riff Raff, yeah
Рифф Рафф, да.
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
Ballin: see the way them 84's crawlin?
На стиле: видишь, как эти 84-е катят?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
Ballin: see the way them 84's crawlin?
На стиле: видишь, как эти 84-е катят?
Flippin' up my phone
Переворачиваю свой телефон,
It's a Motorola
Это Motorola,
They figured I was bipolar the way I sip the syrup and soda
Они думали, что я биполярный, по тому, как я пью сироп и газировку,
Hoes massage me to the roof
Шлюхи делают мне массаж до крыши,
Marines tryna recruit
Морпехи пытаются завербовать,
'Cause I was bench pressin' 250 in my Polo boots
Потому что я жал 250 в своих сапогах Polo,
Riff Raff proceed to get paid
Рифф Рафф продолжает получать деньги,
Can't play with minimum wage because I'm afraid
Не могу играть за минимальную зарплату, потому что боюсь,
I'm afraid to wake up on a bed that's not made out of diamonds
Я боюсь проснуться на кровати, которая не сделана из бриллиантов,
I'm afraid to pop my trunk and then the fifth don't start reclinin'
Я боюсь открыть багажник, а пятая передача не откидывается,
I stack for the whole summer in a stretch Hummer
Я коплю все лето в длинном Хаммере,
My bank account resembles Bill Gates' phone number
Мой банковский счет напоминает номер телефона Билла Гейтса,
Yellowbone with smooth vocals
Светлокожая с плавным вокалом,
I left her grandma with bifocals
Я оставил ее бабушку с бифокалами,
Later on at graduation, I permanently borrowed her PlayStation
Позже, на выпускном, я навсегда одолжил ее PlayStation,
Change grammar
Меняю грамматику,
Rap game Mickey Mantle
Рэп-игра Микки Мэнтл,
I sleep with heated handles like a candle in pajamas
Я сплю с подогретыми ручками, как свеча в пижаме,
Change topics
Меняю темы,
Rap game Bernard Hopkins
Рэп-игра Бернарда Хопкинса,
If my whole body was wood, you still couldn't knock me
Если бы все мое тело было из дерева, ты бы все равно не смог меня нокаутировать,
Riff Raff!
Рифф Рафф!
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
Ballin: see the way them 84's crawlin?
На стиле: видишь, как эти 84-е катят?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
See the way them diamonds shinin',
Видишь, как эти бриллианты сияют,
See the way I'm leanin?
Видишь, как я расслаблен?
Ballin: see the way them 84's crawlin?
На стиле: видишь, как эти 84-е катят?





Writer(s): Horst Simco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.