MUDI - 3awaduny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUDI - 3awaduny




3awaduny
3awaduny
Klebe 24 Stunden an meinem iPhone
Glued to my iPhone 24 hours a day
Immer unterwegs, fliege durch die Zeitzonen
Always on the move, flying through time zones
Komm′ nie zur Ruhe, weil ich ständig um die Welt flieg'
Never get any rest, because I'm constantly flying around the world
Und wenn ich raus geh′, wollen sie schon ein Selfie
And when I go out, they already want a selfie
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie buchen mir die Flüge, ich krieg' Upgrades
You book my flights, I get upgrades
Und schüttel' tausend Hände, wenn ich durch die Stadt geh′
And shake a thousand hands when I walk through the city
Setz′ mich ins Restaurant, das Essen ist umsonst
Sit me down in the restaurant, the food is free
Will zahlen, doch sie wollen nicht: "Abi nimm bitte, bol şans"
I want to pay, but they don't want to: "Abi please take it, bol şans"
Bekomme jeden Monat neue Sachen durch Sponsoren, Deals
Get new stuff every month through sponsors, deals
Es gab mal Zeiten, wo die Münzen durch die Hosen fielen
There were times when the coins fell through my pants
Wir hatten nichts, aber bekamen am Ende alles
We had nothing, but in the end we got everything
Ich bin dankbar für die Worte eines weisen, alten Mannes
I am grateful for the words of a wise, old man
Der mir sagte: "Bleib am Boden,
Who told me: "Stay grounded,
Auch wenn du in den Wolken fliegst.
Even when you are flying in the clouds.
Bleib loyal, bleib beständig und verfolg dein Ziel"
Stay loyal, stay consistent and pursue your goal"
Deshalb geb' ich zurück, so viel ich kann
That's why I give back as much as I can
Nehme Rücksicht auf Familie und halte Glück in meiner Hand
Consider family and hold happiness in my hand
Meine ganze Gage können sie haben von dem Life-Konzert
You can have my whole fee from the live concert
Und die Verträge, wenn ich als Preisstar für einsam wär
And the contracts, if I was a prize star for being lonely
Sie reden von dem Geld in allerhöchsten Tönen
You talk about the money in the highest tones
Es ist nicht selbstverständlich, doch sie haben mich dran gewöhnt
It's not a matter of course, but you got me used to it
3awaduny, 3awaduny
3awaduny, 3awaduny
Alayk ahabak, 3awaduny
Alayk ahabak, 3awaduny
3awaduny alamouni, ahhh
3awaduny alamouni, ahhh
Klebe vierundzwanzig Stunden an meinem iPhone
Glued to my iPhone twenty-four hours a day
Immer unterwegs, fliege durch die Zeitzonen
Always on the move, flying through time zones
Komm′ nie zur Ruhe, weil ich ständig um die Welt flieg'
Never get any rest, because I'm constantly flying around the world
Und wenn ich raus geh′, wollen sie schon ein Selfie
And when I go out, they already want a selfie
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Fliege einmal um die Welt, um wieder anzukommen
Fly once around the world to come back again
Verliere manchmal die Balance, so wie mein Bankkonto
Sometimes I lose my balance, like my bank account
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Not all that glitters is gold
Der Erfolg und die Fans
The success and the fans
Sitzt du im Rolls-Royce, dann willst du keinen Benz
If you are sitting in a Rolls-Royce, then you don't want a Benz
Es hängt davon ab, woran du dich gewöhnst
It depends on what you get used to
Aber manche Sachen werden auch im Rampenlicht nicht schön
But some things don't get pretty even in the spotlight
Viele werden blind vor Neid
Many become blind with envy
Manche wissen nicht wohin
Some don't know where to go
Wissen nicht was Freundschaft ist, wenn das Business beginnt
Don't know what friendship is when business begins
Sie lachen ins Gesicht, doch hinterm Rücken lästern sie
They smile to your face, but behind your back they gossip
Früher nannten sie mich peinlich, heute wollen sie Selfies
They used to call me embarrassing, now they want selfies
Früher lachten sie noch über diesen arabesken Stil
They used to laugh at this arabesque style
Heute füll' ich die Hallen, hamdellah, ich bin am Ziel
Today I fill the halls, hamdellah, I am at the finish line
Besuch′ meinen Bruder in Paris, manche suchen in Berlin
Visit my brother in Paris, some are looking in Berlin
Schreib' mit Liebe zwischen Booba und Kaaris
Writing with love between Booba and Kaaris
Ich hab' mich dran gewöhnt, wie an die Nächte auf der Autobahn
I got used to it, like the nights on the highway
Doch vergess′ den Stress, dann, wenn ich nach Hause fahr′
But forget the stress when I drive home
3awaduny, 3awaduny
3awaduny, 3awaduny
Alayk ahabak, 3awaduny
Alayk ahabak, 3awaduny
3awaduny alamouni, ahhh
3awaduny alamouni, ahhh
Klebe 24 Stunden an meinem iPhone
Glued to my iPhone 24 hours a day
Immer unterwegs, fliege durch die Zeitzonen
Always on the move, flying through time zones
Komm' nie zur Ruhe, weil ich ständig um die Welt flieg′
Never get any rest, because I'm constantly flying around the world
Und wenn ich raus geh', wollen sie schon ein Selfie
And when I go out, they already want a selfie
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt (3awaduny, 3awaduny)
You got me used to it (3awaduny, 3awaduny)
Sie haben mich dran gewöhnt
You got me used to it
(3awaduny, 3awaduny)
(3awaduny, 3awaduny)





Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.