MUDI - Angst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUDI - Angst




Angst
Fear
Papa meinte: "Mein Sohn, fürchte Gott!"
Dad said: "My son, fear God!"
Deswegen senk' ich fünfmal am Tag meinen Kopf
That's why I lower my head five times a day
Lieber Gott, schütze mich vor meinen Feinden
Dear God, protect me from my enemies
Schütze meine Brüder, die mich jahrelang begleiten
Protect my brothers who have been with me for years
Schütz mich vor den Augen dieser Neider, die Bella machen
Protect me from the eyes of those envious people who act tough
Ich hab' Angst, es zu verlier'n, mein Lachen
I'm afraid of losing it, my smile
Angst, dass die Hoffnung in mir selbst verschwindet
Afraid that the hope inside of me will disappear
Angst, dass Sheytan mir die Hände bindet
Afraid that Satan will tie my hands
Angst davor, irgendwann mal aufzugeben
Afraid of giving up one day
Angst, dass ich versage in meinem Leben
Afraid that I will fail in my life
Angst, mich zu täuschen in Menschen, die ich leibe
Afraid to be deceived by people I love
Angst um meine Eltern Familie
Afraid for my parents - family
Angst um meine Schwestern, Angst um meinen Bruder
Afraid for my sisters, afraid for my brother
Denn als ich klein war und Angst hatte, warst du da
Because when I was little and scared, you were there
Angst davor, allein zu sein, euch nicht mehr seh'n
Afraid to be alone, not to see you anymore
Lieber Gott, bevor du sie nimmst, nimm mein Leben!
Dear God, before you take them, take my life!
(Angst!) Ich habe Angst vor der Zukunft
(Fear!) I'm afraid of the future
Ja, Allah, ich habe Angst, ich suche Zuflucht
Yes, Allah, I'm afraid, I seek refuge
Meine Angst frisst die Seele
My fear eats my soul
Angst, Sorgen, Probleme
Fear, worries, problems
(Angst!) Ich habe Angst vor der Zukunft
(Fear!) I'm afraid of the future
Ja, Allah, ich habe Angst, ich suche Zuflucht
Yes, Allah, I'm afraid, I seek refuge
Meine Angst frisst die Seele
My fear eats my soul
Angst, Sorgen, Probleme
Fear, worries, problems
Ich habe Angst vor den Konsequenzen meiner Fehler
I'm afraid of the consequences of my mistakes
Für ein'n Moment schmeckt die Sünde, doch das Gift wirkt später
For a moment sin tastes good, but the poison takes effect later
Angst vor deiner Strafe, mein Herr
Afraid of your punishment, my Lord
Hab' ein'n Engel an der Seite, doch lauf' Schlampen hinterher
Got an angel by my side, but I'm chasing after the wrong things
Angst, dass ich vom graden Weg dann abweiche
Afraid that I will deviate from the right path
Distanzier' mich von der Welt, um mich rum wird's leise
Distancing myself from the world, it gets quiet around me
Angst, dass ich an meinem falschen Stolz erstick'
Afraid that I will suffocate on my false pride
Such' die Fehler bei den Menschen, doch der Fehler bin ich
Looking for faults in people, but I am the fault
Angst, dass ich irgendwann mal schwach wirke
Afraid that I will appear weak one day
Dass die Menschen ihr'n Respekt verlier'n in meinem Viertel
That people will lose their respect in my neighborhood
Angst, dass ich so werde wie Leute
Afraid that I will become like people
Solche wie ich nie werden wollte, Angst, Bruder
Those I never wanted to be, fear, brother
Angst, dass ich meine Prinzipien wegschmeiße
Afraid that I will throw away my principles
Meine Ehre, meine Werte nicht mehr wertheiße
My honor, my values no longer matter
Ich hab' Angst, ein andrer Mensch zu werden nicht mehr ich
I'm afraid of becoming a different person - not me anymore
In den Spiegel schau'n und merken ich erkenn' mich nicht
Looking in the mirror and realizing I don't recognize myself
(Angst!) Ich habe Angst vor der Zukunft
(Fear!) I'm afraid of the future
Ja, Allah, ich habe Angst, ich suche Zuflucht
Yes, Allah, I'm afraid, I seek refuge
Meine Angst frisst die Seele
My fear eats my soul
Angst, Sorgen, Probleme
Fear, worries, problems
(Angst!) Ich habe Angst vor der Zukunft
(Fear!) I'm afraid of the future
Ja, Allah, ich habe Angst, ich suche Zuflucht
Yes, Allah, I'm afraid, I seek refuge
Meine Angst frisst die Seele
My fear eats my soul
Angst, Sorgen, Probleme
Fear, worries, problems
(Angst!) Ich habe Angst vor der Zukunft
(Fear!) I'm afraid of the future
Ja, Allah, ich habe Angst, ich suche Zuflucht
Yes, Allah, I'm afraid, I seek refuge
Meine Angst frisst die Seele
My fear eats my soul
Angst, Sorgen, Probleme
Fear, worries, problems
(Angst!) Ich habe Angst vor der Zukunft
(Fear!) I'm afraid of the future
Ja, Allah, ich habe Angst, ich suche Zuflucht
Yes, Allah, I'm afraid, I seek refuge
Meine Angst frisst die Seele
My fear eats my soul
Angst, Sorgen, Probleme
Fear, worries, problems





Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed, Mario Arndt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.