Paroles et traduction MUDI - Ego
Anstatt,
dass
sie
zu
Hause
mit
der
Mutter
sitzt
Вместо
того,
чтобы
сидеть
дома
с
матерью
Schminkt
sie
sich,
hängt
am
Handy
mit
′nem
Pädo
Она
делает
макияж,
висит
на
телефоне
с
педо
Vierzehn
Jahre
alt,
mit
Push-up
Четырнадцать
лет,
с
Push-up
Ihr
Freund
holt
sie
vom
Club
ab
und
das
alles
wegen
Ego
Ваш
парень
забирает
вас
из
клуба,
и
все
это
из-за
эго
Ihre
Freundin
ist
fast
dreißig
und
zieht
sie
mit
auf
Partys
Ее
подруге
почти
тридцать,
и
она
таскает
ее
с
собой
на
вечеринки
Sie
zeigt
ihr,
wie
man
Koks
zieht
Она
показывает
ей,
как
тянуть
кокс
Wie
man
sich
auszieht,
dass
weiß
sie
Как
раздеться,
что
она
знает
Sie
lernt,
wie
man
sich
anzieht,
in
Kreisen,
wo
das
Flouz
fließt
Она
учится
одеваться
в
кругах,
где
течет
Флоуз
Ihre
Insta-Story
platzt,
wie
die
Korken
vom
Champagner
Ее
история
Инста
лопается,
как
пробки
от
шампанского
Tausend
Likes
unter
ihren
Bildern
Тысяча
лайков
среди
ваших
фотографий
Ihr
neuer
Freund
nennt
sie
"Schatz",
mit
der
Zeit
wird
sie
entspannter
Ее
новый
парень
называет
ее
"милая",
со
временем
она
становится
более
расслабленной
Lädt
sie
ein
in
seine
Villa
Приглашает
вас
на
свою
виллу
Louis
Vuitton
Taschen
als
Köder,
er
hat
sie
an
der
Angel
Сумки
Louis
Vuitton
в
качестве
приманки,
он
взял
их
на
удочку
Führt
ein
Leben
voller
Luxus
Ведет
жизнь,
полную
роскоши
Doch
das
Geld
macht
ihn
nicht
schöner,
sie
ändert
ihren
Namen
Но
деньги
не
делают
его
красивее,
она
меняет
имя
Denn
ohne
Väter
ist
sie
schutzlos
Потому
что
без
отцов
она
беззащитна
Die
Welt,
in
der
wir
leben,
komplexbeladen
Мир,
в
котором
мы
живем,
сложный
Und
das
alles
wegen
Ego
И
все
это
из-за
эго
Heute
Freunde
auf
Instagram,
morgen
schon
vergessen
Сегодня
друзья
в
Instagram,
завтра
уже
забыли
Und
das
alles
wegen
Ego
И
все
это
из-за
эго
Sie
entfolgt
dir,
du
entfolgst
ihr
Она
отстает
от
вас,
вы
отстаете
от
нее
Ihr
habt
Streit
ohne
Erklärung
Вы
поссорились
без
объяснений
Sie
wollen
Likes,
sie
wollen
Follower
und
Klicks
Вам
нужны
лайки,
вам
нужны
подписчики
и
клики
Sie
wollen
Fame
und
das
alles
wegen
Ego
Они
хотят
славы
и
все
из-за
эго
Anstatt,
dass
er
auf
Arbeit
seinem
Vater
Вместо
того,
чтобы
он
отправился
на
работу
к
отцу
Hilft,
treibt
er
sich
herum
und
verteilt
Kapseln
Помогает,
он
водит
себя
вокруг
и
раздает
капсулы
Golf
GTD,
Freitagnacht
vor
dem
Artemis,
Гольф
GTD,
вечер
пятницы
перед
Артемидой,
Er
läuft
wie
mit
Rasierklingen
unter
den
Achseln
Он
бежит,
как
с
лезвиями
бритвы
под
мышками
Großstadtjunge
auf
dem
Großstadtfilm
Столичный
мальчик
на
столичном
фильме
Er
macht
weiter
diesen
Schwachsinn
Он
продолжает
делать
эту
чушь
Und
weil
er
dann
besoffen
mit
paar
И
потому
что
он
тогда
напился
с
парой
Koksern
chillt,
wird
er
leider
nie
erwachsen
Koksern
chillt,
к
сожалению,
он
никогда
не
станет
взрослым
Er
denkt,
er
ist
ein
Mann,
weil
er
Geld
hat
Он
думает,
что
он
мужчина,
потому
что
у
него
есть
деньги
Und
rumrennt
mit
'nem
Messer
an
seinem
Gürtel
И
бегает
с
ножом
на
поясе
Doch
hat
tief
im
Inneren
Angst
vor
dem
Staat
Но
в
глубине
души
боится
государства
Dem
Richter
und
den
Gangstern
in
seinem
Viertel
Судье
и
бандитам
в
его
квартале
Er
macht
Haus
von
seinen
Knollen,
Он
делает
дом
из
своих
клубней,
Von
seinen
Batzen,
seinen
Autos,
seinen
Klamotten
und
dem
Feeling
От
его
сумок,
его
машин,
его
одежды
и
чувства
Doch
der
Schmuck
ist
geliehen,
die
Gucci-Schuhe
sind
gefälscht
Но
украшения
заимствованы,
обувь
Gucci
поддельная
Und
der
Benzer
noch
im
Leasing
А
бензобак
все
еще
в
лизинге
Die
Welt,
in
der
wir
leben,
komplexbeladen
Мир,
в
котором
мы
живем,
сложный
Und
das
alles
wegen
Ego
И
все
это
из-за
эго
Heute
Freunde
auf
Instagram,
morgen
schon
vergessen
Сегодня
друзья
в
Instagram,
завтра
уже
забыли
Und
das
alles
wegen
Ego
И
все
это
из-за
эго
Sie
entfolgt
dir,
du
entfolgst
ihr
Она
отстает
от
вас,
вы
отстаете
от
нее
Ihr
habt
Streit
ohne
Erklärung
Вы
поссорились
без
объяснений
Sie
wollen
Likes,
sie
wollen
Follower
und
Klicks
Вам
нужны
лайки,
вам
нужны
подписчики
и
клики
Sie
wollen
Fame
und
das
alles
wegen
Ego
Они
хотят
славы
и
все
из-за
эго
Die
Welt,
in
der
wir
leben,
komplexbeladen
Мир,
в
котором
мы
живем,
сложный
Und
das
alles
wegen
Ego
И
все
это
из-за
эго
Heute
Freunde
auf
Instagram,
morgen
schon
vergessen
Сегодня
друзья
в
Instagram,
завтра
уже
забыли
Und
das
alles
wegen
Ego
И
все
это
из-за
эго
Sie
entfolgt
dir,
du
entfolgst
ihr
Она
отстает
от
вас,
вы
отстаете
от
нее
Ihr
habt
Streit
ohne
Erklärung
Вы
поссорились
без
объяснений
Sie
wollen
Likes,
sie
wollen
Follower
und
Klicks
Вам
нужны
лайки,
вам
нужны
подписчики
и
клики
Sie
wollen
Fame
und
das
alles
wegen
Ego
Они
хотят
славы
и
все
из-за
эго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Album
Shams
date de sortie
02-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.