MUDI - Gegen die Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUDI - Gegen die Zeit




Gegen die Zeit
Against Time
Ich lieg′ schlaflos im Bett
I lie awake in bed
Verschwitz, krieg die Ängste nicht weg
Sweating, can't get rid of the fears
Werd' die Gedanken nicht los
Can't get rid of the thoughts
Dass eines Tages Asraeel kommt und die sind tot
That one day Azrael will come and they will be dead
Mein Feind ist die Zeit
My enemy is time
Wer von uns weiß
Which one of us knows
Wer von uns ist für den Tod seiner Eltern schon bereit?
Which one of us is ready for their parents' death?
Ja ich wein′
Yes I cry
Ich schwöre bei Allah
I swear by Allah
Tränen wie ein Meer
Tears like an ocean
Schließt sich euer Grab
Closes your grave
Kämpfe jeden Tag mit den Gedanken
I struggle every day with the thought
Wie viel Zeit wir gemeinsam noch haben
How much time we have left together
Sie sind alt geworden Bruder
They have grown old, my brother
Siehst du die Falten, die Falten unsrer Mutter
You see the wrinkles, the wrinkles of our mother
Siehst du die grauen Haare, siehst du die Augen
You see the gray hair, you see the eyes
Die Zeit rückt immer näher
Time is getting closer
Ich würd's selber nicht mal glauben
I wouldn't even believe it myself
Doch euer Schicksal liegt bei Gott und nicht bei mir
But your fate lies with God and not with me
Ich weiß, dass ich untergehe, wenn ich euch verlier'
I know that I will perish when I lose you
Ich kämpf′ gegen die Zeit
I'm fighting against time
Kämpf′ gegen die Zeit
Fighting against time
Ein Kamp gegen die Zeit
A fight against time
Ich kämpf' gegen die Zeit
I'm fighting against time
Ein Kamp gegen die Zeit
A fight against time
Bitte halt sie an, ich bin nicht bereit
Please stop it, I'm not ready
Nicht bereit für den Tod meiner Eltern
Not ready for the death of my parents
Ich weiß nicht ob sie mit mir zufrieden waren
I don't know if they were happy with me
Will noch so vieles gut machen
I still want to make so much right
Wenn sie verschwinden, verschwindet auch mein Lachen
When they disappear, my laughter will disappear
Wenn sie verschwinden, verschwindet auch mein Leben
When they disappear, my life will disappear
Ich war am Atmen durch euch, ihr seid mein Leben
I was breathing through you, you are my life
Mein Herz meine Seele, meine Adern
My heart, my soul, my veins
Mein Sohn wird ihn tragen, den Namen meines Vaters
My son will carry it, the name of my father
Angst euch zu verlieren, wenn es zu früh ist
Fear of losing you when it's too soon
Kämpf gegen die Zeit
Fighting against time
Ich weiß nicht was zu tun ist
I don't know what to do
Meine Gedanken töten mich Papa
My thoughts are killing me, Papa
Wir soll das gehen, ein Leben ohne dich Mama?
How can it be, a life without you, Mama?
Doch mein Glaube sagt, der Tod gehört zum Leben
But my faith says that death is part of life
Mir bleibt nichts übrig außer dann für euch zu beten
There is nothing left for me but to pray for you
Ich kämpf′ gegen die Zeit
I'm fighting against time
Kämpf' gegen die Zeit
Fighting against time
Ein Kamp gegen die Zeit
A fight against time
Ich kämpf′ gegen die Zeit
I'm fighting against time





Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed, Mario Arndt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.