Paroles et traduction MUDI - Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schau,
jetzt
sitz'
ich
hier,
und
schreib'
wieder
ein
Lied
für
dich
Look,
now
I'm
sitting
here
and
writing
another
song
for
you
Das
zweite
Mal
will
ich
dir
zeigen,
Schatz:
Ich
liebe
dich!
The
second
time
I
want
to
show
you,
darling:
I
love
you!
Weil
du
doch
sagst,
meine
Gefühle
zu
dir
zeig'
ich
nicht
Because
you
say
that
I
don't
show
my
feelings
for
you
Auch
wenn
ich
oft
leise
bin,
sollst
du
wissen:
Mein
Herz
zerbricht
Even
though
I'm
often
quiet,
you
should
know:
My
heart
breaks
Wenn
wir
uns
streiten,
ich
die
Tränen
von
dein'
Augen
wisch'
When
we
argue,
I
wipe
the
tears
from
your
eyes
Du
mir
dann
verzeihst,
während
ich
deine
Stirn
küss'
You
then
forgive
me
while
I
kiss
your
forehead
Du
bist
mein
Mädchen,
mein
Engel
unter
tausend
Huren
You
are
my
girl,
my
angel
among
thousands
of
whores
Viele
wollten
uns
schon
trennen,
viele
wollten
es
versuchen
Many
wanted
to
separate
us,
many
wanted
to
try
Egal,
wie
viele
Frauen
ich
haben
kann
No
matter
how
many
women
I
can
have
Ich
will
den
Ring
nur
an
deiner
Hand
I
only
want
the
ring
on
your
hand
Weil
nur
du
diesen
Löwen
in
mir
zähmen
kannst
Because
only
you
can
tame
this
lion
in
me
Egal,
was
ich
auch
tu',
ich
weiß,
dass
ich
auf
dich
zählen
kann
No
matter
what
I
do,
I
know
I
can
count
on
you
Immer
auf
dich
zählen
konnte
Always
could
count
on
you
Denn
egal,
was
war,
warst
du
da,
du
bist
mehr
als
nur
'ne
Freundin
Because
no
matter
what
happened,
you
were
there,
you
are
more
than
just
a
girlfriend
Meine
Prinzessin,
du
hast
mich
zum
Prinz
gemacht
My
princess,
you
made
me
a
prince
Du
hast
mir
die
Liebe
beigebracht
You
taught
me
love
Wisch
deine
Tränen
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
sehen
Wipe
away
your
tears,
I
don't
want
to
see
you
cry
anymore
Mama,
dein
kleiner
Sohn
geht
sein'
eigenen
Weg
Mom,
your
little
son
is
going
his
own
way
Papa,
dein
kleiner
Junge
wird
ein
Mann
Dad,
your
little
boy
is
becoming
a
man
Ich
hab'
die
Frau
meines
Lebens
und
den
Ring
an
meiner
Hand
I
have
the
woman
of
my
life
and
the
ring
on
my
hand
Wisch
deine
Tränen
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
sehen
Wipe
away
your
tears,
I
don't
want
to
see
you
cry
anymore
Mama,
deine
Tochter
geht
ihr'n
eignen
Weg
Mom,
your
daughter
is
going
her
own
way
Papa,
dein
kleines
Mädchen
wird
zur
Frau
Dad,
your
little
girl
is
becoming
a
woman
Ich
hab'
den
Mann
meines
Lebens
und
sein
Kind
bald
im
Bauch
I
have
the
man
of
my
life
and
his
child
soon
in
my
belly
Schau,
jetzt
sitz'
ich
hier
und
öffne
nun
mein
Herz
für
dich
Look,
now
I'm
sitting
here
and
opening
my
heart
for
you
Weil
du
doch
meinst,
Gefühle
zeig'
ich
nicht
Because
you
think
I
don't
show
my
feelings
Du
sollst
wissen:
das
ist
mehr
als
nur
ein
Lied
für
dich
You
should
know:
this
is
more
than
just
a
song
for
you
Ich
will
dir
zeigen:
eine
andre
für
mich
gibt
es
nicht
I
want
to
show
you:
there
is
no
other
for
me
Halt'
um
deine
Hand
an,
ich
hoff',
du
willst
es
auch
I
will
ask
for
your
hand,
I
hope
you
want
it
too
Und
ich
schwör'
dir
meine
Treue,
bist
auf
ewig
meine
Frau
And
I
swear
to
be
faithful
to
you,
becoming
your
wife
forever
Ich
will
mein
Kind
in
deinem
Bauch
I
want
my
child
in
your
belly
Will
Familie
mit
dir
haben,
bau
'ne
Zukunft
mit
dir
auf
I
want
to
have
a
family
with
you,
to
build
a
future
with
you
Egal,
wie
viel
Frauen
ich
hatte
No
matter
how
many
women
I
had
Du
bist
anders
- du
hast
Ehre,
du
hast
Klasse
You
are
different
- you
have
honour,
you
have
class
Ein
Blick
in
deine
Augen
reicht
und
ich
spür'
diese
Geborgenheit
One
look
into
your
eyes
and
I
feel
this
security
Der
Grund,
weshalb
ich
Glück
und
Sorgen
mit
dir
teil'
The
reason
why
I
share
happiness
and
sorrows
with
you
Du
und
ich
ganz
allein
gehen
diesen
weg
zu
zweit
You
and
me
alone
walk
this
path
together
Will
dir
etwas
sagen
und
die
ganze
Welt
soll
leise
sein
I
want
to
tell
you
something
and
the
whole
world
should
be
quiet
Will
dich
sehen
im
weißen
Kleid
- Traumhochzeit
I
want
to
see
you
in
a
white
dress
- a
dream
wedding
Und
sind
wir
älter,
kauf'
ich
dir
und
mir
ein
Eigenheim
And
when
we
are
older,
I'll
buy
you
and
me
a
house
of
our
own
Wisch
deine
Tränen
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
sehen
Wipe
away
your
tears,
I
don't
want
to
see
you
cry
anymore
Mama,
dein
kleiner
Sohn
geht
sein'
eigenen
Weg
Mom,
your
little
son
is
going
his
own
way
Papa,
dein
kleiner
Junge
wird
ein
Mann
Dad,
your
little
boy
is
becoming
a
man
Ich
hab'
die
Frau
meines
Lebens
und
den
Ring
an
meiner
Hand
I
have
the
woman
of
my
life
and
the
ring
on
my
hand
Wisch
deine
Tränen
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
weinen
sehen
Wipe
away
your
tears,
I
don't
want
to
see
you
cry
anymore
Mama,
deine
Tochter
geht
ihr'n
eignen
Weg
Mom,
your
daughter
is
going
her
own
way
Papa,
dein
kleines
Mädchen
wird
zur
Frau
Dad,
your
little
girl
is
becoming
a
woman
Ich
hab'
den
Mann
meines
Lebens
und
sein
Kind
bald
im
Bauch
I
have
the
man
of
my
life
and
his
child
soon
in
my
belly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Album
Hayat
date de sortie
13-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.