MUDI - Shams - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUDI - Shams




Shams
Shams
Ich wollte einfach weg sein
I just wanted to get away
Denn in diesem Schatten leben wär' mein Tod
Because living in this shadow would be my death
Ihre Liebe sollte echt sein
Her love was supposed to be real
Und ihr Licht hat mich wieder hochgeholt
And her light brought me back up
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Habibte, du bist wie mein Sonnenlicht
Habibti, you are like my sunlight
Jeder Tag mit dir wird etwas Besonderes
Every day with you becomes something special
Glaub mir, bevor du in mein Leben kamst
Believe me, before you came into my life
Und dein Vater uns beiden sein'n Segen gab
And your father gave us both his blessing
War ich am Ende, am Ende wie ein Tunnelblick
I was at the end, at the end like tunnel vision
Ging nie den graden Weg, wenn es auch den krummen gibt
Never went the straight way, if there was a crooked one
Ich war geblendet durch dein Licht, nur vom Schatten
I was blinded by your light, only by the shadow
In einer Welt ohne dich gab es nichts zu Lachen
In a world without you, there was nothing to laugh about
Mamas Tränen rennen immer noch auf meiner Wange
Mama's tears are still running down my cheek
In einem Alter, wo ich nich' mal echte Sorgen kannte
At an age where I didn't even know real worries
Baba sagte: "Das alles ist maktub"
Baba said: "All this is maktub"
Subhānallah und dann kamst du
Subhānallah and then you came
Ich wollte einfach weg sein
I just wanted to get away
Denn in diesem Schatten leben wär' mein Tod
Because living in this shadow would be my death
Ihre Liebe sollte echt sein
Her love was supposed to be real
Und ihr Licht hat mich wieder hochgeholt
And her light brought me back up
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Sie is' meine Shams
She is my Shams
Habibte, ayyune, seitdem du bei mir bist
Habibti, ayyune, ever since you've been with me
Hat alles einen Sinn und sein Gleichgewicht
Everything has meaning and its balance
Seh' die Welt wieder bunt, aus 'ner anderen Sicht
See the world colorful again, from a different perspective
Denn du warst mein Gegenmittel für das Schlangengift
Because you were my antidote for the snake venom
Aus den Trümmern meines Herzens wuchs langsam Licht
From the ruins of my heart, light slowly grew
Ich ließ alles stehen und liegen und bereue nichts
I dropped everything and regret nothing
Du bist mein Antrieb, wenn mir die Energie fehlt
You are my drive when I lack energy
Und die einzige, die bei mir nach den Krisen steht
And the only one who stands by me after the crises
Meine Stütze im Leben, wenn ich einknicke
My support in life when I buckle
Mein Rettungsring im Becken voller Haifische
My lifebuoy in the pool full of sharks
Und die Tür zu meiner Seele ging langsam zu
And the door to my soul slowly closed
Subhānallah doch dann kamst du
Subhānallah but then you came
Ich wollte einfach weg sein
I just wanted to get away
Denn in diesem Schatten leben wär mein Tod
Because living in this shadow would be my death
Ihre Liebe sollte echt sein
Her love was supposed to be real
Und ihr Licht hat mich wieder hochgeholt
And her light brought me back up
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams
Sie ist meine Shams
She is my Shams





Writer(s): Luis-florentino Cruz, Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.