MUDI - Zeitachse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUDI - Zeitachse




Zeitachse
Timeline
Es fing 2007 an
It all started in 2007
Das erste mal geschrieben
The first time I wrote
Dann fing meine Deutschrapliebe an
Then my love for German rap began
Deutschrap überwahn
German rap obsession
Ich kam und ich übernahm
I came and I took over
Aufeinmal hörte ich überall mein Nam'
Suddenly I heard my name everywhere
Auf einmal war ich Vorbild für die Kids
Suddenly I was a role model for the kids
Auf einmal schrieb ich mit The Royals Hits
Suddenly I was writing hits with The Royals
Auf einmal kam auf Youtube die klicks
Suddenly the clicks came on YouTube
Auf einmal wurd aus deinem Album nichts
Suddenly your album became nothing
Denn der unterschied zwischen dir und mir ist ganz einfach
Because the difference between you and me is simple
Du machst Mucke nur für Geld
You make music just for money
Ich aus Leidenschaft
I do it for passion
Guck ich hab's allein' geschafft
Look, I made it on my own
The Royals hat's mir bei gebracht
The Royals taught me
Triff den Takt
Hit the beat
Ibo meinte nur aus dir wird was
Ibo just said you'll become something
Und jetzt schau mir in die Augen
And now look into my eyes
Ich hab das was ich wollte
I have what I wanted
20 Jahre richte über diesen
20 years ruling over this
Grauen Wolke (?)
Grey cloud (?)
Ein Fick auf euer Neid
Fuck your envy
Euer Hass
Your hate
Euer gerede
Your talk
Scienes Fiction eine neue Welt in der ich lebe
Science fiction a new world in which I live
Mach den beat an und tauch ein in meine neue Welt
Turn on the beat and dive into my new world
Newcomer es gibt keinen der mich aufhält
Newcomer there's no one to stop me
Was mir auffällt
What I notice
Ist das niemand dir was gönnt
Is that nobody grants you anything
Rap mal aus der Seele raus mal sehen ob ihr das könnt
Rap from the soul, let's see if you can do that
Jetzt mal ernsthaft
Now seriously
Hörst du was der beat sagt
Do you hear what the beat is saying
Hörst du diesen Herzschlag
Do you hear this heartbeat
Hörst du was mein Herz plagt
Do you hear what's plaguing my heart
Schreibe diese Texte aus Gold,
Write these texts from gold,
Ich habe Neider was soll's
I have haters, so what
Meine Fans sind die besten Supporten mit Stolz
My fans are the best, supporting with pride
Es fing an mit einem Stift und einem Blatt Papier
It started with a pen and a piece of paper
Heute ist es digital iPhone hier
Today it's digital, iPhone here
Sie wollen mich unten sehen
They want to see me at the bottom
Wollen meine Hoffnung nehmen
Want to take my hope
Bewahre deinen Stolz so wirst du nie untergehen
Keep your pride, so you'll never go down
2010 hdf ich war da
2010 hdf I was there
Auf einmal kannte jeder diesen Araber
Suddenly everyone knew this Arab
Auf einmal wollte jeder jetzt mein Freund sein
Suddenly everyone wanted to be my friend
Sie rappen über Ghetto und über den Bordstein
They rap about ghetto and about the curb
Doch wissen nicht was Sache ist
But don't know what's up
Mudi spricht jetzt Tacheles
Mudi is speaking frankly now
Ich hör dein Rap nicht weil du kacke bist
I don't listen to your rap because you're shit
Rot, Gold Adidas Gott schenke ihnen Flügeln
Red, gold Adidas God give them wings
Nach diesem Video wollte jeder Mudi doublen
After this video everyone wanted to double Mudi
Jeder hat auf Herzvoll, politisch gemacht
Everyone did heartfelt, political
Alte Feinde machen auf Freunde
Old enemies act like friends
Kriechen in Arsch
Crawling up my ass
Ich kam im morgengrauen mit Prinz P
I came in the dawn with Prince P
Royals saß am cinti (?)
Royals sat at the cinti (?)
Seit 2008 sind wir beide ein Dreamteam
Since 2008 we've both been a dream team
Heb die Faust wie ein Rebell
Raise your fist like a rebel
Wie ein Rebell
Like a rebel
Heute kennt mich Deutschland morgen die ganze Welt
Today Germany knows me tomorrow the whole world
2011 für mein Schatz kam dann "Nur Du"
2011 for my darling then came "Only You"
Weißt du noch? 100.000 dann auf YouTube
Remember? 100,000 then on YouTube
Mit einem FreeTrack alleine geschafft
Made it with a free track alone
Das haben andere Rapper nicht mal mit nem Video geschafft
Other rappers haven't even done that with a video
2012 sogar Gangster wurden weich
2012 even gangsters got soft
Seit dem alles anders ist
Everything's been different since then
1.000.000 Klicks reicht Bruder
1,000,000 clicks is enough brother
Verrückte Welt Warner Music wollte Mudi haben
Crazy world Warner Music wanted to have Mudi
Nein, danke ich will mit 'nem Manager (?) nichts zu tun haben
No, thanks I don't want anything to do with a manager (?)
Hab keinen Vorschuss, hab kein' Verlag
Don't have an advance, don't have a publishing house
Hab nichtmal einen Manager
Don't even have a manager
Bin für die Kids ein Star
Am a star for the kids
Mach nebenbei 'ne Ausbildung
Doing an apprenticeship on the side
Rap ist nur Hobby
Rap is just a hobby
Schau dir meine Videos an
Watch my videos
Bewerte, gib ein Kommi
Rate, leave a comment
Umso bekannter ich wurde
The more famous I became
Stieg der Neid um mich
The more envy rose around me
Die Gerüchteküche prodelt
The rumor mill churns
Interessiert mich nicht
Doesn't interest me
Mach solange weiter
Keep going
Bis ich irgendwann Heirate
Until I get married someday
Rap ist dann Vergangenheit
Rap is then past
Stoppe die Zeitachse
Stop the timeline





Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.