MULA - Delirio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MULA - Delirio




Delirio
Бред
Andando
Иду
Pronto llega la tarde
Скоро наступит вечер
Mi obsesión por las historias
Моя одержимость историями
Distorsiona la memoria y no cómo acordarme
Искажает память, и я не знаю, как вспомнить
Algo está cambiando
Что-то меняется
Mientras llega la tarde
Пока наступает вечер
El cielo se vuelve magenta
Небо становится пурпурным
y yo en cámara lenta
Ты и я в замедленной съемке
Y te basta con mírame
И тебе достаточно взглянуть на меня
Pa' contarme
Чтобы рассказать мне
Que ésto ya lo habiamos visto
Что мы это уже видели
Pero qué no quedó listo
Но что не было завершено
Dices que hay que repetir
Ты говоришь, что нужно повторить
Revivir el frenesí pa' entender que esto no fue un delirio
Возродить безумие, чтобы понять, что это не был бред
Que ésto ya lo habiamos visto
Что мы это уже видели
Pero qué no quedó listo
Но что не было завершено
Que ésto ya lo habiamos visto
Что мы это уже видели
Pero qué no que...
Но что не...
Susurras que
Ты шепчешь "да"
Y yo escuchó un canto
А я слышу песню
Me miras y no me mientes
Ты смотришь на меня и не лжешь
Siento to' lo que sientes
Я чувствую всё, что чувствуешь ты
No hay por qué nombrarlo
Нет необходимости называть это
Y aunque no fuera así
И даже если бы это было не так
Ya nos embrujamos
Мы уже околдованы
Te miro y no te miento
Я смотрю на тебя и не лгу
Tu sientes lo que siento
Ты чувствуешь то, что чувствую я
Ya no hay que contarlo
Уже не нужно рассказывать об этом
Solo que te vi
Я просто знаю, что увидел тебя
Y ahí mismo me convencí
И сразу же убедился
Yo le digo no a to' el mundo
Я говорю "нет" всему миру
Y a ti te dije que
А тебе сказал "да"
No lo que me espera
Я не знаю, что меня ждет
O qué tu esperas de esta espera
Или чего ты ждешь от этого ожидания
Pero fuera lo que fuera
Но чтобы ни случилось
Contigo yo se que fuera
С тобой я знаю, что будет
Solo que te vi
Я просто знаю, что увидел тебя
Y ahí mismo me convencí
И сразу же убедился
Yo le digo no a to' el mundo
Я говорю "нет" всему миру
Y a ti te dije que
А тебе сказал "да"
Que
Да
Que ésto ya lo habiamos visto
Что мы это уже видели
Pero qué no quedó listo
Но что не было завершено
Dices que hay que repetir
Ты говоришь, что нужно повторить
Revivir el frenesí pa' entender que esto no fue un delirio
Возродить безумие, чтобы понять, что это не был бред





Writer(s): Anabel Acevedo Rodriguez, Cristabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.